Examples of using "Gençler" in a sentence and their japanese translations:
若者が こう訴えることもあります
若者が出て行くにつれて
彼らは典型的な若者だ。
映画が若者の間で流行している。
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
皆さん、図書館では静かにしなさい。
私たちのような若い人たちが
若者たちが不安を訴えているからです
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
若者は変化にたやすく順応する。
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
彼女の歌は若い人々によく知られている。
彼の本は若者に好まれている。
- 若者は、老人に親切にすべきです。
- 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
若い人たちが街に出て 学校をボイコットすれば
若者たちは雇用についても 不安を訴えます
若者たち自ら こう名付けました
若者たちは 見習い期間や
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
彼の歌は若い人に大いにうけた。
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
若者は、外国に行きたがる。
- 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
- 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
彼女のCDは若者には買われていません。
子どもたちは傍らに集い静かに座ります
さらに 若者たちは 暴力に対する不安を訴えます
若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
老若共は罪を作る。
題して「自閉症児の支援技術としての マインクラフトの活用」です
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
若者はたいてい活気に満ちている。
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
彼の小説は若者に愛読されている。