Translation of "Ayrıca" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Ayrıca" in a sentence and their japanese translations:

Ayrıca...

そして―

Ayrıca uykuyu -

そして唯一

Ayrıca ilişkilerdeki yalnızlığı,

人間関係の中にだって孤独があることも このゲームでは表現しています

Evet, ayrıca faydalı.

そうともいえます

Ayrıca gençler bana

若者が こう訴えることもあります

Ayrıca çok eğlendim.

私もとても楽しかったです。

Bunu ayrıca her zaman

日常生活において いつでも

Ayrıca çoğu kuş türünde

また 多くの鳥類の体内では

Bu, ayrıca sürer durumdu.

なぜならそれが現実でもあったのです

Ayrıca şaşırtıcı bir şekilde,

驚かれるかもしれませんが

Ayrıca onlara teşekkür etmeliydim.

お礼も言いたかったからです

Ayrıca omurgasızları da çekiyorlar.

また様々な無脊椎動物も 招き寄せます

Ayrıca kendinizi göstermekten çekinmeyin.

自分をさらけ出すことを 恐れないでください

Fakirim. Ayrıca meşgulüm de.

- 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
- 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。

Ayrıca hardal almak istiyorum.

マスタードを別に持ってきてください。

Ayrıca, bir profesörle görüşmeliyim.

その上、ある大学教授と対談しなければならない。

Ayrıca ketçap almak istiyorum.

ケチャップは別で持ってきてください。

Meşgulüm. Ayrıca ilgilenmiyorum da.

私は忙しいし、それには興味もない。

Ayrıca, bu iyi bir pazarlamaydı.

しかも それが良い宣伝になったんです

Ayrıca kültürel bir sorun var.

さらに文化の問題で

Ayrıca şeffaf bir tutum sergileyerek.

できるだけオープンな 対話をする必要があります

Ayrıca üstün düzeyde ortak çalışabiliyoruz.

また 私たちが優れた協力行動者である ということもわかってきました

Ve ayrıca da en önemlisi.

また最も重要なことです

Ayrıca büyük bir fırsat da.

大きなチャンスでもあります

Ayrıca büyük bir aciliyet var.

同時に強い焦りも感じています

İyileşme de ayrıca zaman alıyor.

癒すのにも時間がかかります

Ayrıca suyum da azalmaya başladı.

それに水も― 少なくなってきた

Ayrıca su altında olmaktan hoşlanmıyorum.

あと私 水に潜るのは 嫌いなんです

Napolyon ayrıca Davout'u Pauline Bonaparte'ın

ナポレオンはまた、ダバウトが ポーリーヌ・ボナパルトの義理の妹である

Yalnızca akademiden değil ayrıca hastalardan

世界中の患者達からの支持を

Ayrıca belli başlı avantajları var --

確かに私には いくつかの強みがあります

Ayrıca bir araba kiralamak istiyorum.

- レンタカーの予約もお願いします。
- 車も借りたいな。
- レンタカーもしたいです。

Tom uzundur ve ayrıca güçlüdür.

トムは背が高い上に力も強い。

Ayrıca sos almak istiyorum, lütfen.

ソースは別に添えてください。

O, ayrıca hayvanlara karşı naziktir.

彼はまた動物たちに優しかった。

Ayrıca uçan balıklar da var.

飛ぶ魚もいる。

Ayrıca o çok yoruldu, yürüyemiyor.

彼女はとても疲れていたので歩けなかった。

Tom ayrıca Fransızca mı öğreniyor?

トムってフランス語もやってるの?

O yakışıklıdır. Ayrıca sporda iyidir.

彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。

Bu bina ayrıca bir bankadır.

この建物もまた銀行です。

Ayrıca beni kabul de edeceklerdir.

そして私を受け入れるだろうと

Ayrıca bunamanın da ileri seviyesiyle ilişkilidir.

認知症の発症率にも関連しています

Ayrıca gençler bana istihdam konusundaki kaygılarını

若者たちは雇用についても 不安を訴えます

Ayrıca kurşun kalem sıradan bir kullanıcının

つくづく思うのは 鉛筆って

Ayrıca genellikle bir adım geri çekilip

しかし そこで少し距離を置き

Ayrıca, kötü şeyler çok hızlı olabilir

それに 悪いことは 突然起こるものですが

Ayrıca, komutanı General Dumouriez'in Avusturyalılara sığınmasını

彼はまた、彼の指揮官である デュモリエ将軍がオーストリア人に亡命するの

Ayrıca, ' Fransa Mareşal Generali'nin yüce rütbesiyle,

彼はまた、フランス軍の「老人」となり、首相に

Ayrıca sizinle beş farklı proje paylaşacağım;

そして5つのプロジェクトを ご紹介します

Ayrıca kaç oy verilebileceğini de söylüyor.

また、何票を与えることができるかについても述べています。

Öncelikle, beş parasızım, ayrıca, zamanım yok.

一つには金がないし、また一つにはその暇もない。

O güzel ve ayrıca çok zarif.

彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。

O sadece kibar değil ayrıca dürüst.

- 彼女は親切ばかりでなく正直だ。
- 彼女は親切なばかりでなく正直である。
- 彼女は、親切なだけでなく正直だ。

Burnum gerçekten büyük ve ayrıca çarpık.

私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。

İkincisi maksat ayrıca amaç da denir.

2つ目が意義や目的と 呼ばれるもので

Ayrıca aşırılık yanlısı bu grupların, terörist grupların

それから 過激派組織やテロ組織は

Ayrıca kişisel olarak, kapalı alan yapay çiftliklerinin

そして最後に 私が個人的にワクワクしていることですが

Ayrıca oyunda Kendine Zarar Verme'yi de gösteriyoruz.

「自己破壊」も登場します

Ayrıca açıklığa kavuşturayım, siz de bunu yaşıyorsanız

そんな風にあなたが感じていたとしても

Ayrıca yaprakların ısı verme değeri çok düşük,

葉っぱは ほとんどカロリーがないので

Ayrıca şaşkın bir şekilde oturan Abby var

アビーは 完全に困惑して そこに座り込んでいます

Gençler ayrıca bana şiddetle ilgili kaygılarından bahsediyorlar.

さらに 若者たちは 暴力に対する不安を訴えます

Ayrıca, bunun varolduğunu biliyorsun zira kahramanı beyaza,

これが成り立つのは ヒーローは白だとか

Ayrıca o kadar uzun zamandır inceleme yapmıyoruz.

まだ長期間 観測できている わけではありません

Ayrıca bu gece daha da bir şatafatlı.

‎特に今夜は騒々しい

Bu ayrıca kişisel olarak beni de ilgilendiriyor

それは 私の心にも響きました

. Ayrıca Napolyon'un Konsolosluk Muhafızları'nın komutanlığına atandı. Ancak

彼はまた、ナポレオンの領事館警備隊の指揮官に任命されました。しかし、

Ve benim için ayrıca kadın karşıtı demek,

女性を否定することにも つながるからです

Ayrıca on bin yen ödemek zorunda kaldık.

そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。

O çok zeki ve ayrıca çok çalışıyor.

彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。

Ayrıca, onu gün boyunca birçok kez arıyoruz

また、私たちは一日に何度も母に電話するようにしています

O İngilizce okuyor ama ayrıca Almanca okuyor.

彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。

Ayrıca Japoncada benzer bir atasözü var mı?

日本にも同様のことわざがありますか。

Bisiklete binmek iyi egzersizdir. Ayrıca, havayı kirletmez.

サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。

Ayrıca bu gruplar gençlere çok arzuladıkları şeyleri vaadediyor:

そして若者が欲しくて仕方がないものを 与えてやると約束するのです

Ayrıca, bu kavramı daha geniş ölçüde düşünebileceğimizi düşünüyorum.

さらに私は このコンセプトを もっと広げて検討できると考えています

Ayrıca benim çok sevdiğim bir de büyükbabam vardı.

また 僕には 大好きな じいちゃんがいました

Benim ayrıca bir TED konuşması yapmam gerekebilir tabii.

瞑想の真価は語りきれません

Fakat ayrıca sizin için de farklılık yaratmayı umuyorum.

また 皆さんのためにも 改善したいと願っています

Ayrıca bu ateşin gece boyunca yandığından emin olmalıyım.

夜の間は 火を絶(た)やさないようにする

Ayrıca adamın da benim gibi bir podkastı vardı,

相手も私も ポッドキャストを配信してたので

Ayrıca tahminen üzerinde yaşamın hiç başlamayacağı gezegenler var.

生命が生まれない世界も おそらく存在するでしょう

Bilim insanları ayrıca geniş doku bankası inşa ettiler,

科学者は又 生体組織試料の 巨大な貯蔵庫を作りました

Ama bu araştırmanın ayrıca iyimser yönleri de var:

ただ このイギリスでの研究からは 楽観的な思いが生まれます

Ayrıca genç bir Binbaşı Bonaparte ile arkadaş oldu.

彼はまた、若いボナパルト少佐と友達になりました。

En önemlisi, Suchet ayrıca haydutlardan daha iyi davranmayan

重要なことに、スーシェはまた 、盗賊と 同じように 振る舞う

Napolyon'un emirlerini uygulamaktı; Soult ayrıca Berthier'in kendi tasarladığı

だったので、これはソウルトの指揮能力を浪費しただけではありません 。ソウルトはまた、ベルティエ 自身が考案

Fiyat düşük ama ayrıca kalite çok iyi değil.

それは値段は安いが、その反面品質がよくない。

Ayrıca,bebeğim sekiz aylık,sağlıklı ve çabucak büyüyor.

我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。

- Kendisi iyi bir yüzücüdür ayrıca güzel de tenis oynar.
- O iyi bir yüzücüdür ve ayrıca güzel tenis oynar.

彼は水泳が達者でテニスもうまい。

Ayrıca en hasta olduğum zamanlardaki netlik hissini de özlemiştim.

体調が最悪だった頃の 周りがはっきり 見える感覚すら恋しくなりました

Ayrıca şirketin tüm elemanlarıyla yapılan toplantılar için de güzel.

全社会議に参加するのにも使えます

Ayrıca daha iyi olmadan daha kötüye gidebileceğim dönemler oldu.

上達する前には 更に腕が落ちたと感じた時期がありました

Ayrıca verdikleri cevaplardan ne kadar emin olduklarını da sorduk.

また自分の答えにどれほど自信があるかも 合わせて答えてもらいました

Biz ayrıca ayrı sigara içme bölümü yapmak zorunda kalacağız.

ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。

Ve ayrıca eski bir tatile ait anı ve düşünceleri anımsatmaktadır,

休暇のときに考えたことや記憶

Ayrıca bu proje ile yeni bir şey de yapmış olacağız.

またこのプロジェクトでは 新たなことも行っていきます

Napolyon ayrıca, genelkurmay başkanının muazzam kişisel niteliklere sahip olduğunu keşfetti -

ナポレオンはまた、彼の首席補佐官が計り知れない個人的資質を持っていることを発見しました–

Oyun sırasında, aniden yağmur yağmaya başladı ve ayrıca gök gürledi.

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。