Examples of using "Görür" in a sentence and their japanese translations:
やってみよう
- 目下のところこれで間に合うでしょう。
- 当分の間これで間に合う。
- 当分の間これでやっていける。
- 当分これで間に合うだろう。
- 今のところこれで間に合う。
- これで当分は間に合うでしょう。
1、000円で結構です。
- 彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
- 彼は私を見るやいなや走り去った。
- 彼は私を見るとすぐに逃げていった。
- 彼は警官をみるや否や走り去った。
- 彼は警官を見るや否や逃亡した。
- 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
- 僕は見たとたんに彼女だと分かった。
- 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
彼によく会いますか。
私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
猫は夢を見ますか?
彼女は彼を師と仰いでいる。
この本でいいよ。
僕は見たとたんにメアリーだとわかった。
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
犬は黒と白の見分けがつく。
それを見た瞬間 感じました
どんな本でも結構です。
その犬は私を見て逃げ出した。
- 彼は私を見るやいなや逃げ去った。
- 私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
いかほどの金額でも結構です。
彼を見たとたん私は吹き出した。
犬を見ると猫は逃げ出した。
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
タコはまるで 宇宙人のようだ
- 次においでの時に、電話をして下さい。
- 彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
ベッド付きのところならどこでもいい。
その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
その犬はおれを見たとたん吠え出した。
彼はそれを見るや否や青くなった。
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
この窓から全市が見渡せる。
- その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
- その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
- その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
彼らの目は水中に適している
その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
彼は女性を見下している。
犬は私を見るなり私に走り寄った。
これを分離すれば カーボンファイバー同様の性能が出ます
- 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
- 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
- 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
誰でもいいのです。
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
- 安くさえあればどんな時計でもかまいません。
- 安ければ、どんな時計でもいいよ。
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
私はバスから彼をちらりと見た。
このメールを見たらすぐに返信をください。
オセロットのほうが 夜目は利く 帰る時間だ
- 親しさは侮りを生む。
- 慣れると軽視するようになる。
- 慣れすぎは侮りのもと。
- なれすぎはあなどりを生む。
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
3~4匹見えるぞ 丁寧にね
3~4匹見えるぞ 丁寧にね
月光を反射する花びらに 寄ってくる
ゾウは人間より夜目が利くが ライオンには遠く及ばない
彼は時々私のうちに遊びにくる。
多く読み多く歩くものは、多くを見、多くを知る。
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。