Examples of using "Düşündüğünü" in a sentence and their japanese translations:
- 君の考えなどはどうだっていいことだ。
- 誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。
トムが一体何を考えていたのか、私はしらない。
私は死んだものと思ったって、トム言ってた。
彼が何を考えているのか言い当てることはできない。
トムがどう考えているかを聞きたい。
彼女は思うことを上司に話した。
メアリーが何を考えているのかトムには分からなかった。
私は彼が考えていることが理解できない。
君は本当に何を考えているか絶対言わない。
あなたの考えを言ってください。
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
- 本音を言えよ。
- 本心を言ってみろ。
僕はカリスマ的だと思ったとトムは言った。
彼が何を考えているのか私には解らない。
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
トムは、思ってることが全部顔に出てしまう。
人にどう思われてるかって気になる?
ボストンについてどう思うか、トムに聞いて。
メアリーは休むだろうって、トムは思ったんだって。
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
考えていることを聞くな。やることを聞け。
思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
- 他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
- 人にどう思われてるかって気になる?
手紙で君の考えを聞かせてください。
そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
率直なご意見をお聞かせください。
彼女は何を心配しているのだろう。
「Twitterって何が面白いのか分かんないんだけど」「俺も」
メアリーは自分のドレスをどう思うか尋ねたが、トムは感じたままを口にするほど馬鹿ではなかった。