Examples of using "Aradığım" in a sentence and their japanese translations:
僕が捜していたのはこれなんです。
君こそ私が探していた人だ。
私が探しているのは、まさにそれだ。
探していた本が見付かりました。
お探しのページは見つかりませんでした。
探してたページが見つからない。
これは私が探していた本だ。
これが私の探していた鍵です。
これが私がずっと探していた帽子です。
- 僕の探しているのはそんなんじゃない。
- 私が捜してるのはそれじゃないわ。
僕が捜していたのはこれなんです。
- これこそ私が探していたCDです。
- これが探していたCDだ。
- これこそ私が探していた辞書です。
- これこそがまさに私が探していた辞書です。
これは私が探していたまさにそのビデオです。
- 私は探していた鍵を見つけた。
- 捜してた鍵が見つかったよ。
自分の好みのタイプを選ぶことは止め
- 探していた珍本を見つけた。
- 探していた珍しい本を見つけた。
- 探していた希書を見つけた。
- これこそ私が探していた本だ。
- これこそまさに私が探していた本です。
- これこそまさしく私がさがしていた本です。
- これこそが私が捜していた本だ。
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
これこそ私が探していたCDです。
長い間さがしていた本が見つかった。
こんな夜遅くに電話してごめんね。
こんな夜遅くに電話してごめんね。
こんな早くから電話してごめんね。
本当に驚いたのが 心に傷を負った 人間の姿を見いだしたことです
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。
- 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
- この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。