Examples of using "çalışmış" in a sentence and their japanese translations:
働き過ぎのようね。
彼女はとても熱心に働いたにちがいない。
彼はドロシー・ディレイのメソッドで練習し
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
この古い動物を 30年近く研究した彼は―
しかし これを 研究対象としている科学者は
来年の4月で10年ここで働いたことになる。
あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
良さが分かるまで 勉強してきたからにすぎないと
私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
- 父は、定年までには、約30年働くことになる。
- 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
- 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ベルティエは25年の任務を持つ准将