Translation of "Olmanın" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Olmanın" in a sentence and their italian translations:

Ciddi olmanın zamanı.

È ora di diventare seri.

çünkü matematikte iyi olmanın

Potrei corrompere gli studenti

Milyoner olmanın hayalini kurarız.

- Sogniamo di essere milionari.
- Noi sogniamo di essere milionari.

- Bir manken olmanın hayalini kurardım.
- Bir model olmanın hayalini görürdüm.

Sognavo di diventare un modello.

Veya aç olmanın acısından kaçınmak.

o evitare il dolore, come quello causato dalla fame.

Yok olmanın yolunda devam etmeyiz.

e abbandoniamo la via della coesistenza violenta.

Fakir olmanın ne olduğunu bilmiyor.

- Non sa cosa voglia dire essere povero.
- Lui non sa cosa voglia dire essere povero.

Güzel olmanın olumsuz yanları var.

Ci sono degli aspetti negativi nell'essere carine.

Çok hüzünlü olmanın faydası yok.

- È inutile essere così tristi.
- È inutile essere così triste.

Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.

- Conosco il vero motivo per cui sei qui.
- Io conosco il vero motivo per cui sei qui.
- Conosco il vero motivo per cui è qui.
- Io conosco il vero motivo per cui è qui.
- Conosco il vero motivo per cui siete qui.
- Io conosco il vero motivo per cui siete qui.

Burada olmanın nedeni bu değil.

- Non è la ragione per cui sei qui.
- Non è la ragione per cui siete qui.
- Non è la ragione per cui è qui.

Burada olmanın gerçek sebebi nedir?

Qual è il vero motivo per cui sei qui?

Bir astronot olmanın hayalini kurardım.

- Sognavo di diventare un'astronauta.
- Io sognavo di diventare un'astronauta.
- Sognavo di diventare un astronauta.
- Io sognavo di diventare un astronauta.

Çok zengin olmanın hayalini kurardım.

Sognavo di diventare molto ricco.

Bir balerin olmanın hayalini kurardım.

Sognavo di diventare una ballerina.

Bir milyoner olmanın hayalini kurardım.

- Sognavo di essere un milionario.
- Io sognavo di essere un milionario.
- Sognavo di essere una milionaria.
- Io sognavo di essere una milionaria.

Genç olmanın avantajları ve dezavantajları nelerdir?

Quali sono i vantaggi e gli svantaggi di essere giovane?

Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.

- Non c'è nulla di sbagliato ad essere gay.
- Non c'è niente di sbagliato ad essere gay.

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.

È ora che ti tagli i capelli.

Bazen tekrar hasta olmanın hayalini bile kurdum.

A volte, fantasticavo persino di ammalarmi di nuovo.

Ama hızlı olmanın da bir bedeli var.

Ma la velocità ha un costo.

Artık bir gezegen olmanın bütün kurallarını yıkmıştır.

Ora ha infranto tutte le regole dell'essere un pianeta.

Hapishanede olmanın ne demek olduğunu biraz konuşalım.

cosa significa rimanere in prigione anche solo per pochi giorni.

Kanatlara sahip olmanın nasıl olacağını merak ediyorum!

Chissà quanto vorrebbe queste ali!

Kalbi kırık olmanın ne demek olduğunu biliyorum.

So cosa vuol dire avere il cuore spezzato.

Bize yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?

- È la ragione per cui non ci aiuterai?
- È la ragione per cui non ci aiuterà?
- È la ragione per cui non ci aiuterete?

Onlara yardım etmeyecek olmanın nedeni bu mu?

- È la ragione per cui non li aiuterai?
- È la ragione per cui non li aiuterà?
- È la ragione per cui non li aiuterete?
- È la ragione per cui non le aiuterai?
- È la ragione per cui non le aiuterà?
- È la ragione per cui non le aiuterete?

Bir yarış arabası sürücüsü olmanın hayalini kurardım.

Sognavo di diventare un pilota d'auto.

Her kız bir midilli sahibi olmanın hayalini kurar.

- Tutte le ragazzine sognano di avere un pony.
- Ogni ragazza sogna di avere un pony.
- Ogni ragazzina sogna di avere un pony.
- Tutte le ragazze sognano di avere un pony.

Bir arkadaş sahibi olmanın tek yolu arkadaş olmaktır.

L'unico modo per avere un amico è essere un amico.

Gerçekten bizimle olmanın ne anlama geldiğini gösteren bir test.

un nuovo test per capire cosa significa stare davvero dalla nostra parte.

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.

- Oltre ad essere un chirurgo, era anche un famoso scrittore.
- Oltre ad essere un chirurgo, lui era anche un famoso scrittore.

Leyla kötü bir kız olmanın neye benzediğini görmek istiyor.

Layla voleva vedere com'era essere una ragazza cattiva.

Liderliğe sahip olmanın, istihdam için önemli bir kriter olduğu kesindir.

È sicuro che un criterio importante per l'occupazione sia avere la 'leadership '.

Bir arkadaşa sahip olmanın en iyi yolu bir arkadaş olmaktır.

Il modo migliore per avere un amico è essere un amico.

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.

- Fare amicizia con le persone non ha nulla a che fare con quanto tempo le conosci.
- Fare amicizia con le persone non ha niente a che fare con quanto tempo le conosci.

- O bir hanımefendi olma havasına sahip.
- O bir hanımefendi olmanın havasına sahip.

- Sembra essere una signora.
- Lei sembra essere una signora.

Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.

- Mi sono sempre chiesto come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Io mi sono sempre chiesto come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Mi sono sempre chiesta come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Io mi sono sempre chiesta come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.

Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.

Oltre ad essere un grande statista, Sir Winston Churchill era un grande scrittore.

Bekar bir anne mi yoksa bekar bir baba mı olmanın daha kolay olduğunu düşünüyorsun?

Cosa pensi sia più facile, essere una madre single o un padre single?

Nefret ettiğin bir şeyde başarılı olmaktansa sevdiğin bir şeyde başarısız olmanın daha iyi olduğunu içtenlikle düşünüyorum.

- Onestamente penso che sia meglio essere un fallimento in qualcosa che ami piuttosto che avere successo in qualcosa che odi.
- Sinceramente penso che sia meglio essere un fallimento in qualcosa che ami piuttosto che avere successo in qualcosa che odi.