Translation of "Bilmiyor" in French

0.017 sec.

Examples of using "Bilmiyor" in a sentence and their french translations:

O bilmiyor.

- Il l'ignore.
- Il ne le sait pas.

Ebeveynlerim bilmiyor.

Mes parents l'ignorent.

Tom bilmiyor.

- Tom ne sait pas.
- Tom n'est pas au courant.

Kimse bilmiyor.

Personne ne sait.

Kim bilmiyor?

Qui ne le sait pas ?

Bilmiyor musun?

Ne le saviez-vous pas ?

Gerçeği bilmiyor.

Il ne connaît pas la vérité.

- Gerçekten bilmiyor musun?
- Gerçekten bilmiyor musunuz?

- Ne le savez-vous vraiment pas ?
- Ne le sais-tu vraiment pas ?

Hiç kimse bilmiyor.

Tout le monde le sait.

Golf oynamayı bilmiyor.

Il ne sait pas jouer au golf.

Tom ismimi bilmiyor.

Tom ne connaît pas mon nom.

Kimse gerçeği bilmiyor.

Personne ne connaît la vérité.

Ne dediğini bilmiyor.

Il ne sait pas de quoi il parle.

Bisiklete binmeyi bilmiyor.

Elle ne sait pas faire de la bicyclette.

Kimse geleceği bilmiyor.

- Personne ne connaît le futur.
- Nul ne connaît l'avenir.
- Personne ne connaît l'avenir.

Kimse sebebini bilmiyor.

Personne n'en connaît la raison.

Kimse ülkemi bilmiyor.

Personne ne connaît mon pays.

Henüz kimse bilmiyor.

Personne ne le sait encore.

O henüz bilmiyor.

- Il l'ignore encore.
- Il n'en sait encore rien.

O, babasını bilmiyor.

Elle ne connait pas son père.

O beni bilmiyor.

Il ne me connaît pas.

Bunu bilmiyor muydun?

Tu ne le savais pas ?

Onu bilmiyor muydun?

- Tu ne le savais pas ?
- T’étais pas au courant ?
- Ne le saviez-vous pas ?
- Ne le savais-tu pas ?

Tom gerçeği bilmiyor.

Tom ne connaît pas la vérité.

Kimse cevabı bilmiyor.

Personne ne connait la réponse.

Tom henüz bilmiyor.

Tom ne le sait pas encore.

Onlar muhtemelen bilmiyor.

- Ils l'ignorent, probablement.
- Elles l'ignorent, probablement.

Kimse gerçekten bilmiyor.

Personne ne le sait vraiment.

Ne yapacağını bilmiyor.

- Il ne sait pas quoi faire.
- Il ne sait quoi faire.

Kim olduğumu bilmiyor.

Il ne sait pas qui je suis.

Sami nedenini bilmiyor.

Sami ne sait pas pourquoi.

Tom onu bilmiyor.

Thomas ne sait pas ça.

- Patron bunu henüz bilmiyor.
- Şef bunu hâlâ bilmiyor.

Le patron ne le sait pas encore.

- Kim olduğumu bilmiyor.
- O benim kim olduğumu bilmiyor.

Il ne sait pas qui je suis.

Ve biz bilmiyor muyduk?

et ne savions-nous pas?

Kimse bilmiyor ki. Kayboluyor.

Personne ne sait. Disparaître.

Çocuk nasıl davranacağını bilmiyor.

Ce garçon ne sait pas comment se comporter.

Hiç kimse gerçeği bilmiyor.

- Personne n'est au fait.
- Personne n'est au courant.

Bu sorunu kim bilmiyor?!

Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !

Onun adını bilmiyor musunuz?

- Ne connais-tu pas son nom ?
- Ne sais-tu pas son nom ?
- Ne savez-vous pas son nom ?
- Ne connaissez-vous pas son nom ?

O, nasıl yüzeceğini bilmiyor.

Elle n'est pas capable de nager.

O, henüz gerçeği bilmiyor.

Il ignore encore la vérité.

Bir kedim olduğunu bilmiyor.

Il ne sait pas que j'ai un chat.

Hiç kimse geleceği bilmiyor.

- Personne ne connaît le futur.
- Nul ne connaît l'avenir.
- Personne ne connaît l'avenir.

Arkadaşlarım nerede olduğumu bilmiyor.

- Mes amis ignorent où je me trouve.
- Mes amies ignorent où je me trouve.

Kimse ne olduğunu bilmiyor.

- Personne ne sait ce qui s'est passé.
- Personne ne sait ce qui est arrivé.
- Personne ne sait ce qui s'est produit.

Sebebini hiç kimse bilmiyor.

Personne n'en connaît la cause.

Tom nerede olduğumuzu bilmiyor.

Tom ne sait pas où nous sommes.

Tom hiçbir şey bilmiyor.

Tom ne sait rien.

Kim olduğumu bilmiyor musun?

- Ne sais-tu pas qui je suis ?
- Ne savez-vous pas qui je suis ?

Kimse ne yapacağını bilmiyor.

Personne ne sait quoi faire.

Nerede olduğumuzu kimse bilmiyor.

- Personne ne sait où nous sommes.
- Tout le monde ignore où nous sommes.
- Tout le monde ignore où nous nous trouvons.
- Personne ne sait où nous nous trouvons.

O, adını bile bilmiyor.

- Elle ne connaît même pas votre nom.
- Elle ne connaît même pas ton nom.
- Elle ne sait pas même votre nom.
- Elle ne sait pas même ton nom.

Bunu başka kimse bilmiyor.

Personne d'autre ne le sait.

Kimse burada olduğunu bilmiyor.

- Personne ne sait que tu es ici.
- Personne ne sait que vous êtes ici.

O okuma yazma bilmiyor.

Il est analphabète.

Tom Fransızca bilmiyor olabilir.

Peut-être que Tom ne connaît pas le français.

Beni hiç bilmiyor musunuz?

- Me connais-tu le moins du monde ?
- Me connaissez-vous le moins du monde ?

Onların adını kimse bilmiyor.

- Personne ne sait leur nom.
- Personne ne connaît leur nom.

Bisiklete nasıl bineceğini bilmiyor.

- Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
- Elle ne sait pas faire de vélo.

Annem bisiklet sürmeyi bilmiyor.

Ma mère ne sait pas faire de vélo.

Hiç kimse bunu bilmiyor.

Personne ne le sait.

Marie'nin yaşadığı yeri bilmiyor.

Il ne sait pas où habite Marie.

Tom ne yaptığını bilmiyor.

Tom ne sait pas ce qu'il fait.

Tom nerede olduğunu bilmiyor.

Tom ne sait pas où il est.

Onu hiç kimse bilmiyor.

- Personne ne le sait.
- Personne ne sait cela.

Okumayı veya yazmayı bilmiyor.

Elle ne sait ni lire ni écrire.

Tom evlatlık olduğunu bilmiyor.

- Tom ne sait pas qu'il est adopté.
- Tom ignore qu'il est adopté.

O beni bilmiyor mu?

Ne me connaît-il pas ?

Kimse sizin sırlarınızı bilmiyor.

Nul ne sait rien de vos secrets.

Doğum gününü bilmiyor mu?

Il ne connait pas son anniversaire ?

Şef bunu hâlâ bilmiyor.

Le patron ne le sait pas encore.

Onun adını bilmiyor musun?

- Ne savez-vous pas son nom ?
- Ne connaissez-vous pas son nom ?

Hiç kimse gerçekten bilmiyor.

Personne ne sait vraiment.

Tom her şeyi bilmiyor.

Tom ne sait pas tout.

Tom neler olduğunu bilmiyor.

Tom ne sait pas ce qui se passe.

Tom adımı bile bilmiyor.

Tom ne connaît même pas mon nom.

Tom benim bildiğimi bilmiyor.

Tom ne sait pas que je le sais.

Onlardan hiçbiri Fransızca bilmiyor.

- Aucun d'entre eux ne connaît le français.
- Aucune d'entre elles ne connaît le français.

Parasıyla ne yapacağını bilmiyor.

Il ne sait pas quoi faire avec son argent.

Hiç kimse cevabı bilmiyor.

- Personne ne connaît la réponse.
- Personne ne connait la réponse.

O ne diyeceğini bilmiyor.

Elle ne sait que dire.

Nasıl olduğunu bilmiyor musun?

- Ne sais-tu pas comment ?
- Ne savez-vous pas comment ?

Tom kime soracağını bilmiyor.

Tom ne sait pas à qui demander.

Tom kim olduğumu bilmiyor.

Tom ne sait pas qui je suis.

Tom nereye gideceğini bilmiyor.

Tom ne sait pas où aller.

Tom ne söyleyeceğini bilmiyor.

Tom ne sait pas quoi dire.

Tom ne olduğunu bilmiyor.

Tom ne sait pas ce qui s'est passé.

Tom, bütün hikayeyi bilmiyor.

Tom ne connaît pas toute l'histoire.