Translation of "Kalmasına" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Kalmasına" in a sentence and their italian translations:

Kalmasına izin ver.

- Lascialo restare.
- Lo lasci restare.
- Lasciatelo restare.
- Lascialo rimanere.
- Lo lasci rimanere.
- Lasciatelo rimanere.

Sessiz kalmasına izin verilmedi.

- Non gli era permesso di restare in silenzio.
- Non gli era permesso di rimanere in silenzio.
- A lui non era permesso di restare in silenzio.
- A lui non era permesso di rimanere in silenzio.

Onun kalmasına izin ver.

- Lasciala restare.
- La lasci restare.
- Lasciatela restare.
- Lasciala rimanere.
- La lasci rimanere.
- Lasciatela rimanere.
- Lascia che lei rimanga.

Tom'un evde kalmasına izin verdim.

- Ho lasciato Tom in casa.
- Io ho lasciato Tom in casa.

Tom'un orada kalmasına izin ver.

Lascia che Tom stia qua.

Onların orada kalmasına izin ver.

- Lascia che loro rimangano lì.
- Lasciali restare lì.

Onun orada kalmasına izin ver.

- Lasciala restare lì.
- Lascia che lei rimanga lì.

Onların burada kalmasına izin ver.

- Lasciali restare qui.
- Lascia che loro rimangano qui.

Tom'un bugün evde kalmasına gerek var mı?

Tom ha bisogno di stare a casa oggi?

Tatoeba gibi projeler, Berberi dilinin hayatta kalmasına yardımcı olabilir.

Progetti come Tatoeba possono aiutare la lingua berbera a sopravvivere.