Translation of "Kafam" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Kafam" in a sentence and their italian translations:

Kafam karıştı.

- Ero confuso.
- Io ero confuso.
- Ero confusa.
- Io ero confusa.

Benim kafam karıştı.

- Sono disorientato.
- Sono disorientata.

Gerçekten kafam karıştı.

- Sono davvero confuso.
- Sono davvero confusa.
- Sono veramente confuso.
- Sono veramente confusa.

Kafam çok karışık.

- Sono così confuso.
- Io sono così confuso.
- Sono così confusa.
- Io sono così confusa.

Kafam biraz karıştı.

- Sono intrigato.
- Io sono intrigato.
- Sono intrigata.
- Io sono intrigata.
- Sono incuriosito.
- Io sono incuriosito.
- Sono incuriosita.
- Io sono incuriosita.
- Sono affascinato.
- Io sono affascinato.
- Sono affascinata.
- Io sono affascinata.

Kafam çok karışıktı.

- Ero così confuso.
- Ero così confusa.

Benim de kafam karıştı!

- Sono troppo confusa!
- Io sono troppo confusa!
- Sono troppo confuso!
- Io sono troppo confuso!

Benim hâlâ kafam karışık.

- Sono ancora confuso.
- Io sono ancora confuso.
- Sono ancora confusa.
- Io sono ancora confusa.

Benim gerçekten kafam karışmıştı.

- Ero davvero confuso.
- Io ero davvero confuso.
- Ero davvero confusa.
- Io ero davvero confusa.
- Ero veramente confuso.
- Io ero veramente confuso.
- Ero veramente confusa.
- Io ero veramente confusa.

Duygularım hakkında kafam karışık.

- Sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confuso riguardo ai miei sentimenti.
- Sono confusa riguardo ai miei sentimenti.
- Io sono confusa riguardo ai miei sentimenti.

Onun ifadesi tarafından kafam karıştı.

- Ero confuso dalla sua espressione.
- Io ero confuso dalla sua espressione.
- Ero confusa dalla sua espressione.
- Io ero confusa dalla sua espressione.

Onun sorularıyla kafam çok karıştı.

- Ero molto confuso dalle sue domande.
- Io ero molto confuso dalle sue domande.
- Ero molto confusa dalle sue domande.
- Io ero molto confusa dalle sue domande.

Onun sorusuyla kafam son derece karıştı.

- Ero terribilmente confuso dalla sua domanda.
- Ero terribilmente confusa dalla sua domanda.
- Io ero terribilmente confusa dalla sua domanda.
- Io ero terribilmente confuso dalla sua domanda.

Kafam karıştı. Ben şimdi ne yapıyorum?

- Sono confuso. Cosa faccio ora?
- Sono confuso. Cosa faccio adesso?
- Sono confusa. Cosa faccio ora?
- Sono confusa. Cosa faccio adesso?

- Üzgünüm, dalmışım.
- Kusura bakma, kafam başka bir yerdeydi.

Scusa, ero altrove con la mente.

Yüksek morfinden kafam iyi halde daha sonra ne olacağını düşünüyordum.

pieno di morfina, stavo cercando di dare un senso a cosa mi stava capitando.

- Kafam bugün iyi çalışmıyor anlaşılan.
- Bugün aklım iyi çalışıyor gibi görünmüyor.

Il mio cervello non sembra funzionare bene oggi.