Translation of "Derin" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Derin" in a sentence and their italian translations:

Derin uykuda.

È in un sonno profondo.

Yara derin.

La ferita è profonda.

- Göl çok derin.
- Gölet çok derin.

Lo stagno è molto profondo.

- Derin nefes alamadı.
- Derin nefes alamıyordu.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

- Derin derin soludu.
- Derince bir nefes aldı.

- Ha respirato profondamente.
- Lui ha respirato profondamente.
- Respirò profondamente.
- Lui respirò profondamente.

Nehir burada derin.

Il fiume è profondo qui.

Ne kadar derin?

- Quanto profondo?
- Quanto profonda?
- Quanto profondi?
- Quanto profonde?

Yeterince derin değil.

- Non è abbastanza profondo.
- Non è abbastanza profonda.
- Non è sufficientemente profondo.
- Non è sufficientemente profonda.
- Non è profondo a sufficienza.
- Non è profonda a sufficienza.

Tom derin uykuda.

Tom è profondamente addormentato.

Deniz çok derin.

Il mare è molto profondo.

Su derin mi?

L'acqua è profonda?

Göl çok derin.

Il lago è molto profondo.

Göl burada derin.

Il lago è profondo qui.

O derin uykuda.

Si è addormentato alla svelta.

Göl derin midir?

Il lago è profondo?

Bu su derin.

Questa acqua è profonda.

Tom derin uykudaydı.

- Tom dormiva profondamente.
- Tom era profondamente addormentato.

Bu göl derin.

Questo lago è profondo.

O biraz derin.

È piuttosto profondo.

Derin nefes alın

Respirate a fondo,

Fazla derin uyuma.

- Non dormire troppo profondamente.
- Non dormite troppo profondamente.
- Non dorma troppo profondamente.

O derin yer altındaydı,

era che, in profondità,

Örneğin derin öğrenme ağına

Per esempio, se mostriamo a una rete di deep learning

...derin vadiler karanlığa gömülüyor.

e le valli sprofondano nel buio.

Durgun sular derin akar.

Le acque calme scorrono profonde.

Derin bir nefes al.

- Prendi un respiro profondo.
- Prenda un respiro profondo.
- Prendete un respiro profondo.

Tom, derin düşünceye daldı.

Tom ha riflettuto profondamente.

Derin nefes almak sağlıklıdır.

- È salutare respirare profondamente.
- È buono per la salute respirare profondamente.

Kesikler ne kadar derin?

Quanto sono profondi i tagli?

O çok derin değil.

- Non è troppo profondo.
- Non è troppo profonda.

Derin bir çukur kazın.

- Scava un buco profondo.
- Scavi un buco profondo.
- Scavate un buco profondo.

Burası ne kadar derin?

Quanto è profonda qui?

Bu göl çok derin.

Questo lago è molto profondo.

Derin dondurucuda dondurma var.

C'è del gelato nel freezer.

Bu göl derin mi?

Questo lago è profondo?

Delik ne kadar derin?

- Quanto è profondo il buco?
- Quanto è profonda la buca?

O kadar derin değil.

- Non è così profondo.
- Non è così profonda.

Haydi derin nefes alalım,

Facciamo un bel respiro,

Tom derin biçimde uyudu.

Tom dormiva profondamente.

- Bu nehir çok derin değil.
- Bu ırmak çok derin değil.

Questo fiume non è molto profondo.

Markalaşma, insan ruhunun derin tezahürüdür.

Il marchio è la profonda espressione dello spirito umano.

Kar sandığımdan çok daha derin!

La neve è molto più profonda del previsto!

Iklim değişikliği için derin dekarbonizasyon

come la Decarbonizzazione Profonda per il cambiamento climatico

Balıkçılar derin sulara ağ atmakta.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

derin sohbetlere çok zaman ayırdım

con il presidente e i dirigenti,

En derin sezgilerimle bunu harmanlayınca

coincideva con la mie più profonde intuizioni

O göl ne kadar derin?

- Quanto è profondo questo lago?
- Quanto è profondo quel lago?

Onun ölümünden derin üzüntü duydum.

Mi sentii molto triste alla sua morte.

O derin bir uykuya daldı.

- È caduta in un sonno profondo.
- Lei è caduta in un sonno profondo.
- Cadde in un sonno profondo.
- Lei cadde in un sonno profondo.

Tom derin bir uykudan uyanır.

- Tom si sveglia da un sonno profondo.
- Tom si risveglia da un sonno profondo.

Kocam ve kızım derin uykuda.

Mio marito e mia figlia dormono profondamente.

O, derin bir nefes aldı.

- Ha fatto un respiro profondo.
- Lei ha fatto un respiro profondo.
- Fece un respiro profondo.
- Lei fece un respiro profondo.

Su bu noktada derin değil.

L'acqua è poco profonda in questo punto.

Bu göl ne kadar derin?

Quanto è profondo questo lago?

Biwa gölü ne kadar derin?

Quanto è profondo il lago Biwa?

Şimdi, derin bir nefes al.

Adesso fai un respiro profondo.

Bu, Japonya'daki en derin göldür.

Questo è il lago più profondo in Giappone.

Bu kuyu ne kadar derin?

Quanto è profondo questo pozzo?

Tom derin bir nefes aldı.

- Tom ha fatto un respiro profondo.
- Tom fece un respiro profondo.

Derin bir değişimle karşı karşıyayız.

Stiamo affrontando un profondo cambiamento.

Bu nehir ne kadar derin?

Quanto è profondo questo fiume?

- Bu göl ne kadar derin!
- Bu göl ne kadar da derin böyle!

- Quanto è profondo questo lago!
- Quant'è profondo questo lago!

- Japonya'da bu göl en derin göldür.
- Bu göl Japonya'da ki en derin göldür.

Questo lago è il più profondo in Giappone.

Bu kesik kötü. Derin bir kesik.

Che brutto taglio. È profondo.

En derin yer beş kilometre aşağıdaydı.

è a cinque chilometri.

İncileri bulmak isteyen derin dalmak zorunda.

Chi vuole cercare perle deve immergersi in profondità.

Gölün ne kadar derin olduğunu bilmiyorum.

- Non so quanto sia profondo il lago.
- Io non so quanto sia profondo il lago.

Bu nehrin karşısına geçemedim.O çok derin.

- Non posso attraversare questo fiume. È troppo profondo.
- Io non posso attraversare questo fiume. È troppo profondo.
- Non riesco ad attraversare questo fiume. È troppo profondo.
- Io non riesco ad attraversare questo fiume. È troppo profondo.

Kalbimin en derin yerinden onu seviyorum.

- La amo dal profondo del mio cuore.
- Io la amo dal profondo del mio cuore.

Tom hızlı ve derin nefes alıyor.

Tom è in iperventilazione.

Gözlerinde derin bir uçurumun karanlığı vardı.

Nel profondo dei tuoi occhi c'era uno scuro abisso.

Derin karda yürümek bize zor geldi.

È stato difficile per noi camminare nella neve alta.

Bu nehrin en derin yeri burası.

- Questo fiume ha il suo punto più profondo qui.
- Questo fiume raggiunge la sua profondità massima qui.

Bu göl bu noktada en derin.

Questo lago ha la profondità massima in questo punto

Amcamın sanata derin bir ilgisi var.

- Mio zio ha un grande interesse per l'arte.
- Mio zio ha un interesse profondo per l'arte.

Okyanusun derin katmanları hâlâ neredeyse keşfedilmemiş.

I livelli più profondi dell'oceano sono ancora quasi inesplorati.

Tom hızlı ve derin nefes alıyordu.

Tom è in iperventilazione.

Ancak daha sonra gece derin uyku sırasında,

Di notte, nella fase del sonno profondo,

Bu derin uyku beyin dalgalarının kombine kalitesi

Ed è la qualità combinata di queste onde cerebrali del sonno profondo

Isının bir kısmı derin okyanusa doğru yayılır

Una parte del calore si propaga nelle profondità dell'oceano

Karısı öldüğünde o derin bir keder içindeydi.

Era profondamente prostrato per la morte di sua moglie.

Benim üzerimde çok derin bir etkisi vardı.

- Ha avuto un profondo effetto su di me.
- Ebbe un profondo effetto su di me.

Rusya'daki Baykal Gölü dünyanın en derin gölüdür.

Il lago Baikal in Russia è il lago più profondo del mondo.

Suyun ne kadar derin olduğunu biliyor musun?

- Sai quanto è profonda l'acqua?
- Tu sai quanto è profonda l'acqua?
- Sa quanto è profonda l'acqua?
- Lei sa quanto è profonda l'acqua?
- Sapete quanto è profonda l'acqua?
- Voi sapete quanto è profonda l'acqua?

Ve bu derin deniz bacalarının keşfinden bu yana,

Fin dalla scoperta di queste sorgenti profonde,

Kalp ve duygular arasındaki bu bağlantı oldukça derin.

che i collegamenti tra cuore e emozioni sono molto stretti.

Ve toplumun, daha derin bir sorumluluk seviyesine gelinmesine,

Quando la comunità deve assumersi maggiori responsabilità,

Derin çamurda birkaç adım atmakta bile çok zorlanıyorum.

Devo lottare anche per fare qualche passo, in questo fango profondo.

özellikle de az önce bahsettiğim uykunun derin evresi.

specialmente la qualità di quel sonno profondo di cui vi parlavo.

Sensörleri derin okyanusa göndermek için gerekli olan enerji.

l'energia di cui si ha bisogno per installare sensori in profondità.

Orada on yıl önce derin bir gölet vardı.

- C'era uno stagno profondo lì dieci anni fa.
- C'era uno stagno profondo là dieci anni fa.

Tom nehrin ne kadar derin olduğunu merak etti.

Tom si chiedeva quanto fosse profondo il fiume.

Suyun burada ne kadar derin olduğunu biliyor musun?

- Sai quanto è profonda l'acqua qui?
- Sai quanto è profonda l'acqua qua?
- Sa quanto è profonda l'acqua qui?
- Sa quanto è profonda l'acqua qua?
- Sapete quanto è profonda l'acqua qui?
- Sapete quanto è profonda l'acqua qua?

Birbirinin üzerinden geçen kökler karmakarışık. Derin bir çamur var.

Le radici si intrecciano l'una sull'altra. Melma profonda e appiccicosa.

Ne kadar derin ve büyük olursa o kadar iyi!

Più è profondo e grande e meglio è.

Geniş, kıllı ayaklarıyla en derin karda bile süzülerek ilerler.

Le zampe grandi e pelose sfidano anche la neve più alta.