Translation of "Ayın" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Ayın" in a sentence and their italian translations:

- Kalan üç ayın var.
- Üç ayın kaldı.

- Ti rimangono tre mesi.
- Vi rimangono tre mesi.
- Le rimangono tre mesi.
- Ti restano tre mesi.
- Vi restano tre mesi.
- Le restano tre mesi.

Bugün ayın kaçı?

Qual è la data di oggi?

Bugün ayın üçü.

Oggi è il tre.

Ayın hangi günü?

Che giorno del mese è?

- Bu son ayın dergisidir.
- Bu, geçen ayın dergisidir.

Questa è la rivista del mese scorso.

Güneş ayın gölgesine gizlenmişti.

Il sole era nascosto dall'ombra della luna.

O, bu ayın dergisi.

Questa rivista è di questo mese.

Önümüzdeki ayın başında Tokyo'ya gidecek.

- Arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.
- Lei arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.

Herkes ayın peynirden yapıldığını bilir.

Tutti sanno che la luna è fatta di formaggio.

Bana dokuzuncu ayın adını söyle.

Dimmi il nome del nono mese.

O bu ayın sonunda eve geliyor.

- Torna a casa alla fine di questo mese.
- Lei torna a casa alla fine di questo mese.

Önümüzdeki ayın başında Estonya'ya geziye gideceğiz.

- Viaggeremo verso l'Estonia all'inizio del mese prossimo.
- Noi viaggeremo verso l'Estonia all'inizio del mese prossimo.

Doğru. Yani senin üç ayın vardı.

Giusto. Allora avevi tre mesi.

Çeviri ayın sonuna kadar hazır olacak.

La traduzione sarà pronta entro la fine del mese.

Bu, ayın en çok satan kitabı.

Questo è il libro con il maggior numero di vendite del mese.

O ayın sonunda her zaman züğürttür.

- È sempre al verde alla fine del mese.
- Lui è sempre al verde alla fine del mese.

İşi bu ayın sonuna kadar bitir!

Finisci questo lavoro entro la fine del mese!

Biz gelecek ayın sonunda Estonya'ya seyahat edeceğiz.

- Viaggeremo verso l'Estonia alla fine del mese prossimo.
- Noi viaggeremo verso l'Estonia alla fine del mese prossimo.

Bu ayın sonunda işimden ayrılmaya karar verdim.

Ho deciso di lasciare il lavoro alla fine di questo mese.

Ben her zaman ayın sonuna kadar meteliksizim.

- Sono sempre al verde verso la fine del mese.
- Io sono sempre al verde verso la fine del mese.

Tom, ayın 20'sinde Boston'a geri uçuyor.

Tom ritornerà in volo da Boston il giorno 20.

- Her zaman ayın ilk günü kiranı ödemen gerekiyor.
- Kiranı her zaman ayın ilk gününde ödemen gerekiyor.

- Deve sempre pagare l'affitto il primo del mese.
- Devi sempre pagare l'affitto il primo del mese.
- Dovete sempre pagare l'affitto il primo del mese.

Uyandırırsa, burası ayın yol açtığı muazzam teknik zorlukları

un ottimo posto dove andare dopo, poiché esamina le immense sfide tecniche affrontate dal

Bu ayın sonuna kadar raporlarımızı teslim etmek zorundayız.

Dobbiamo consegnare le nostre relazioni entro la fine di questo mese.

Bu ayın sonunda on yıldır burada yaşıyor olacağız.

Alla fine del mese saranno dieci anni che abitiamo qui.

Onun topaklı yatağı ayın kraterli yüzeyi gibi görünüyordu.

- Il suo letto bitorzoluto assomigliava alla superficie piena di crateri della Luna.
- Il suo letto bitorzoluto sembrava la superficie piena di crateri della Luna.

Sam ayın sonunda parayı ödemek için söz verdi.

Sam ha promesso di pagare alla fine del mese.

Güneş tutulması, ayın güneş ve dünya arasına girmesinin sonucudur.

L'eclisse solare è il risultato della interposizione della luna tra il sole e la Terra.