Translation of "Adil" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Adil" in a sentence and their hungarian translations:

Adil görünüyor.

Ez igazságosnak hangzik.

Adil ol.

Legyél korrekt.

O adil.

Ez igazságos.

Adil olmalıyız.

Korrektnek kell lennünk.

Adil değil.

- Ez nem ér!
- Ez így nem ér.
- Ez nem fer.
- Ez nem igazságos.

Adil mi?

Ez korrekt?

Adil değildi.

- Ez övön aluli ütés volt.
- Ez nem volt tisztességes.
- Ez nem volt sportszerű.

Bu adil değil.

- Ez nem igazságos.
- Ez nem fair.

Hayat adil değil.

Az élet nem igazságos.

Kırıcı ama adil.

Nyers, de igazságos.

O yeterince adil.

Ez elég korrekt.

Hiç adil değil.

- Ez egyszerűen nem korrekt.
- Ez szimplán nem fair.

Adil olmak istiyoruz.

Tisztességesek akarunk lenni.

Bu adil olmazdı.

- Ez nem lenne korrekt.
- Ez nem lenne méltányos.

O tamamen adil.

Ez teljesen törvényes.

O adil değil.

Ez igazságtalan.

Bu adil görünmüyor.

Nem tűnik igazságosnak.

- Tüm yasalar adil değildir.
- Tüm kanunlar adil değildir.

Nem minden törvény jó.

Davadaki hakim adil değildi.

A bíró ez esetben nem járt el sportszerűen.

Senin için adil değil.

- Ez nem fair veled szemben.
- Ez nem korrekt veletek szemben.
- Ez nem tisztességes önnel szemben.

Sanırım bu adil değil.

Szerintem ez igazságtalan.

O adil değil mi?

Ez tisztességtelen?

Hayat bazen adil değildir.

Az élet néha igazságtalan.

Bize adil muamele ediliyor.

Méltányosan bánnak velünk.

O bütünüyle adil değil.

Ez teljesen tisztességtelen.

Onun adil olduğunu düşünüyorum.

Szerintem korrekt.

O pek adil görünmüyor.

Ez nem igazán tűnik korrektnek.

Bunun adil olduğunu düşünüyoruz.

- Részünkről korrekt.
- Szerintünk fair.

Bunu adil buluyor musunuz?

Ezt igazságosnak tartjátok?

Bunu adil buluyor musun?

Jogosnak tartod ezt?

Bu adil bir varsayım.

Ez csak feltételezés.

Hayat adil değil. Buna alış.

Az élet nem igazságos. Szokj hozzá!

Bu adil bir test değil.

Ez nem egy korrekt teszt.

Tom'a adil bir anlaşma önerdim.

Korrekt alkut ajánlottam Tominak.

Bu adil bir mücadele değildi.

Nem volt tisztességes küzdelem.

Bu, adil olmayan bir dövüştü.

Egyenlőtlen küzdelem volt.

Hayatın adil olduğunu kim söyledi?

Ki mondta, hogy az élet igazságos?

O mükemmel bir şekilde adil.

- Ez teljesen korrekt.
- Ez tökéletesen tisztességes.

Bu insanlara adil şekilde davranmalıyız.

Igazságosan kell bánnunk ezekkel az emberekkel.

Ve adil bir toplum olması gerektiği.

és hozzájárulhat hazája felvirágoztatásához.

Bu adil değil! Aynada kartlarımı gördün!

Ez így nem fair! Láttad a tükörben a lapomat!

Daha adil yaklaşma imkanınız olduğunu söylemek istiyorum.

amikor az elbeszélgetésre kerül sor, és méltányosan járjanak el,

Bir hakem iki takıma da adil olmalıdır.

A bírónak mindkét csapatot korrekt módon kell kezelnie.

Onun gidebilmesi ve benim gidememem adil değil.

Nem igazságos, hogy ő mehet, én pedig nem.

Ve sosyal sistemlerimizi daha adil şekilde yeniden yapılandırırken

és igazságosabban alakítjuk át társadalmi rendszereinket,

Peki bu adil yargılanma algısı ne ile başlar ?

De mit is jelent ez az igazságosság?

Eğer o tür şeyler yaparsan, onun için adil değil.

Nem fair vele szemben, hogy ezt teszed.

Servetin adil bir biçimde dağıldığı bir toplum hayal ediyorum.

Olyan társadalomról álmodozok, ahol a javakat igazságosan osztják szét.

Bazı zengin insanlar ve şirketler vergilerde adil paylarını ödemez.

Vannak olyan gazdag emberek és részvénytársaságok, amelyek nem veszik ki a részüket az adózásból.

- Bazen yaşam çok adaletsizdir.
- Bazen hayat çok adil değil.

Néha az élet olyan igazságtalan.

Pekala, o adil bir soru. Ama işte başka bir soru. Siz bir kerede çok fazla soru sorduğunuzu düşünmüyor musunuz?

Nos, ez egy jogos kérdés. De a kérdés inkább az, nem gondolod, hogy túl sok kérdést teszel fel egyszerre?