Examples of using "Tersine" in a sentence and their german translations:
Die Welt steht kopf.
Das Blatt hat sich gewendet.
Endlich setzt der Gezeitenwechsel ein.
als es umschlug.
Er hat es doch nicht gekauft.
Sie ist schließlich gar nicht aufgetaucht.
Schließlich hat sie nicht angerufen.
wird es diesen kleinen Umschwung geben.
Sie ist schließlich gar nicht aufgetaucht.
Den Knauf gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Letzten Endes entschied ich mich, nicht ins Kino zu gehen.
Aber Covid-19 dreht diese Situation um.
Dieser kleine Umschwung kann riesige Auswirkungen haben.
Tatsächlich gibt es eine Situation, die dem, was bekannt ist, widerspricht.
Er erließ schnell Ordnung, drehte sie um und griff an.
Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern.
„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
- „Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
- „Bist du soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
Die Welt steht Kopf, dennoch wünsche ich dir einen schönen Tag.
Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
Wenn Schwerkraft und Entfernung proportional dazu sind, wenn wir mit der Lichtgeschwindigkeit von der Äquatorregion zum Gegenteil der Welt gehen
- Wenn man von einer Zweitsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, anstelle das umgekehrt zu machen, so läuft man weniger Gefahr, dass Fehler passieren.
- Übersetzt man aus einer Zweitsprache in die Muttersprache, wird man wahrscheinlich weniger Fehler machen als in der Gegenrichtung.
- Aus einer Zweitsprache in die Muttersprache übersetzt sich’s mit geringerer Fehlerwahrscheinlichkeit als umgekehrt.
In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden.