Translation of "Tanrı'ya" in German

0.006 sec.

Examples of using "Tanrı'ya" in a sentence and their german translations:

- Tanrı'ya şükret!
- Tanrı'ya şükredin!
- Elhamdülillah!

- Lobet den Herrn!
- Preist den Herrn!

Tanrı'ya şükür Ateist'im.

Gott sei Dank bin ich Atheist.

Tom Tanrı'ya inanıyor.

Tom glaubt an Gott.

Tom, Tanrı'ya inanır mı?

Glaubt Tom an Gott?

Tanrı'ya şükür bugün özgürüm.

Dem Himmel sei Dank, heute habe ich frei.

Kiliseye giden kimse Tanrı'ya inanır.

Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott.

Dizlerinin üzerinde Tanrı'ya dua etti.

Sie betete auf den Knien zu Gott.

Tanrı'ya "inanmak"la neyi kastettiğine bağlı.

Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.

- Onlar Tanrı'ya inanırlar.
- Onlar Allah'a inanırlar.

Sie glauben an Gott.

Tom yardım için Tanrı'ya dua etti.

- Tom betete zu Gott um Hilfe.
- Tom bat Gott um Hilfe.

"Hâlâ inanıyor musun?" "Tanrı'ya mı? Elbette!"

„Glaubst du noch?“ – „An Gott? Natürlich!“

Ben Tanrı'ya nasıl ibadet edileceğini ​​ size öğretebilirim.

Ich kann dich lehren, wie man Gott verehrt.

Tom kırk yılda bir Tanrı'ya dua eder.

Tom betet nur alle heiligen Zeiten.

- Tom Allah'a inanmıyor.
- Tom Tanrı'ya iman etmiyor.

Tom glaubt nicht an Gott.

- Ben Tanrı'ya inanıyorum.
- Ben Allah'a inanıyorum.
- Allah'a inanıyorum.

Ich glaube an Gott.

- Tanrı'ya şükür!
- Şükürler olsun!
- Çok şükür!
- Hele şükür!

Gott sei Dank!

- O, Tanrı'ya inanmaz.
- O Allah'a inanmaz.
- O ateisttir.

Er ist Atheist.

Eğer Tanrı'ya inanırsan O, işlerinin yarısını yapacaktır. İkinci yarısını.

Wenn du an Gott glaubst, wird er die Hälfte deines Werkes tun. Die zweite Hälfte.

- Bizim için Tanrı'ya dua et.
- Bizim için Allah'a dua et.

Bitt Gott für uns.