Translation of "Söylemek" in German

0.018 sec.

Examples of using "Söylemek" in a sentence and their german translations:

- Ne söylemek istedin?
- Ne söylemek istediniz?

- Was wolltest du sagen?
- Was wollten Sie sagen?
- Was wolltet ihr sagen?

Şarkı söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Wenn du nicht singen willst, musst du nicht.

Bir şey söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Wenn du nichts sagen willst, musst Du nicht.

Söylemek istemiyorsan hiçbir şey söylemek zorunda değilsin.

- Du musst nichts sagen, was du nicht sagen willst.
- Du brauchst nichts zu sagen, was du nicht sagen willst.

Yalan söylemek yanlıştır.

Es ist nicht recht zu lügen.

Sana söylemek istemedim.

- Ich möchte es dir nicht sagen.
- Ich möchte es euch nicht sagen.
- Ich möchte es Ihnen nicht sagen.

Onlara söylemek zorundayız.

Wir müssen es ihnen sagen.

Ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du sagen?
- Was wollen Sie sagen?

Bunu söylemek zorundayım.

Ich muss das sagen.

Yalan söylemek istemiyorum.

Ich will nicht lügen.

Gerçeği söylemek niyetindeyim.

Ich habe vor, die Wahrheit zu sagen.

Sana söylemek istedim.

- Ich wollte es Ihnen sagen.
- Ich wollte es euch sagen.

Ona söylemek istemiyorum.

Ich will es ihr nicht sagen.

Ne söylemek zorundasın?

Was hast du zu sagen?

Şarkı söylemek istiyorum.

Ich würde gern ein Lied singen.

Ona söylemek zorundayım.

- Ich muss es ihm sagen.
- Ich muss ihm das sagen.

Tom'a söylemek zorundayız.

Wir müssen das Tom erzählen.

Tom'a söylemek istemiyorum.

Ich will das Tom nicht sagen.

Söylemek bana düşmez.

Ich muss es nicht sagen.

Bunu söylemek kolay!

- Das ist leicht gesagt!
- Das sagt sich leicht!

Tom'a söylemek istiyoruz.

Wir wollen es Tom sagen.

Yalan söylemek ve aldatmak."

ist zu lügen und zu betrügen.“

Onu söylemek uğursuzluk getirir.

- Das bringt Pech, wenn man das sagt.
- Es bringt Pech, das zu sagen.

Sana gerçeği söylemek istiyorum.

Ich möchte dir die Wahrheit sagen.

Canım şarkı söylemek istiyor.

Ich habe Lust zu singen.

Gerçekten sırrı söylemek istedi.

Sie wollte das Geheimnis verraten.

Ona gerçeği söylemek istiyorum.

Ich möchte ihr die Wahrheit sagen.

Söylemek yapmaktan daha kolay.

Leichter gesagt als getan.

Gerçeği söylemek için cesurdun.

- Es war mutig von dir, die Wahrheit zu sagen.
- Es war mutig von Ihnen, die Wahrheit zu sagen.

Bir şey söylemek istiyorum.

Ich möchte gerne etwas sagen.

Tom'a ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du Tom sagen?
- Was wollen Sie Tom sagen?

Bize ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du uns sagen?
- Was wollen Sie uns sagen?

Ne söylemek istediğini söyle.

Sag, was du sagen willst.

Bana ne söylemek istedin?

- Was wolltest du mir sagen?
- Was wollten Sie mir sagen?
- Was wolltet ihr mir sagen?

Üzgün olduğumu söylemek istedim.

Ich wollte mich bei dir entschuldigen.

Tom'a yalan söylemek istemiyorum.

Ich möchte Tom nicht belügen.

Sana yalan söylemek istemiyorum.

- Ich will dich nicht belügen.
- Ich will Sie nicht belügen.
- Ich will euch nicht belügen.

Şarkı söylemek ister misiniz?

Möchtest du singen?

Birkaç söz söylemek istiyorum.

Ich möchte einige Worte sagen.

Önce sana söylemek istedim.

Ich wollte es dir erst sagen.

Onu söylemek zorunda değilsin.

- Das musst du nicht sagen.
- Das brauchst du nicht zu sagen.
- Das brauchen Sie nicht zu sagen.
- Das braucht ihr nicht zu sagen.

Sadece söylemek istediğini söyle.

Sag einfach, was du sagen willst.

Seni kıskandığımı söylemek zorundayım.

- Ich muss sagen, dass ich dich beneide.
- Ich muss sagen, dass ich euch beneide.
- Ich muss sagen, dass ich Sie beneide.

Bilmediğini mi söylemek istiyorsun?

Wie, du weißt nicht?!

Aynı şeyi söylemek üzereydim.

Ich wollte gerade das Gleiche sagen.

Tom'a gerçeği söylemek istemiyorum.

Ich möchte Tom die Wahrheit nicht sagen.

Birisi Tom'a söylemek zorunda.

Jemand muss es Tom sagen.

Bana söylemek zorunda değilsin.

- Das brauchst du mir nicht zu sagen.
- Das braucht ihr mir nicht zu sagen.
- Das brauchen Sie mir nicht zu sagen.

Bunu Tom'a söylemek istemiyorum.

Das möchte ich Tom nicht sagen.

Sana gerçeği söylemek zorundayım.

Ich muss dir die Wahrheit sagen.

Söylemek gereksiz, ödülü alamaz.

Ich brauch gar nicht zu sagen, dass er den Preis nicht bekommen hat.

Ona onu söylemek zorundayım.

Ich muss ihm das sagen.

Ne söylemek istediğini bilmiyorum.

Ich weiß nicht, was du sagen willst.

Sizleri kıskandığımı söylemek zorundayım.

Ich muss sagen, dass ich euch beneide.

Gerçeği söylemek zorunda kaldım.

Ich musste die Wahrheit erzählen.

Bu yalan söylemek olurdu.

Das wäre eine Lüge.

Ben onu söylemek istemedim.

Das wollte ich nicht sagen.

Kız arkadaşıma söylemek istemiyorum.

Ich will es meiner Freundin nicht sagen.

Yalan söylemek zorunda değildin.

Du musstest nicht lügen.

Yalan söylemek zorunda değilsin.

- Du brauchst nicht zu lügen.
- Ihr braucht nicht zu lügen.
- Sie brauchen nicht zu lügen.
- Du musst nicht lügen.
- Ihr müsst nicht lügen.
- Sie müssen nicht lügen.

Endişelenmemeni söylemek için geldim.

- Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass du dir keine Sorgen machen sollst.
- Ich bin gekommen, um Ihnen zu sagen, dass Sie sich nicht sorgen sollen.
- Ich bin gekommen, um euch zu sagen, dass ihr euch keine Sorgen machen sollt.

Tom ne söylemek zorunda?

Was hat Tom zu sagen?

Onlar ne söylemek zorundalardı?

Was haben sie zu sagen gehabt?

Sana gerçeği söylemek istemiyorum.

Ich will dir nicht die Wahrheit sagen.

Şarkı söylemek ister misin?

Magst du singen?

Ona ne söylemek istersin?

Was willst du zu ihm sagen?

Ona söylemek zorunda kalacağım.

Ich werde es ihm sagen müssen.

Doğruyu söylemek suç değildir.

Die Wahrheit auszusprechen, ist kein Verbrechen.

Bana ne söylemek istiyorsun?

Was wollen Sie mir sagen?

Bir şey söylemek istemiyorum.

Ich will nichts sagen.

Gerçekten ne söylemek istiyorsun?

Was willst du wirklich sagen?

Çıplak gerçekleri söylemek zordur.

Es ist schwierig, die nackten Tatsachen zu erzählen.

Tom gerçeği söylemek zorunda.

Tom muss die Wahrheit sagen.

Bağırmak şarkı söylemek değildir.

Schreien ist nicht singen.

- Sana kaç defa söylemek zorundayım?
- Ne sıklıkta sana söylemek zorundayım?

Wie oft muss ich dir das sagen?

- Bir şeyler söylemek ister misin?
- Bir şey söylemek ister misin?

Willst du etwas sagen?

- Söylemek istediğim, bunu yapmak istemediğimdi.
- Bunu yapmak istemediğimi söylemek istemiştim.

Was ich sagen wollte, war, dass ich das nicht tun wollte.

Sıçanlardan nefret ettiğimi söylemek istiyorum.

Ich sage es euch, ich hasse Ratten.

Doğruyu söylemek gerekirse, onu sevmiyorum.

Um die Wahrheit zu sagen, ich mag ihn nicht.

Ben bir şarkı söylemek istiyorum.

Ich möchte ein Lied singen.