Translation of "Olduğumuzdan" in German

0.005 sec.

Examples of using "Olduğumuzdan" in a sentence and their german translations:

Farklı olduğumuzdan çok daha benzeriz.

Wir haben mehr Ähnlichkeiten als Unterschiede.

Daha önce olduğumuzdan daha yoksul değiliz.

Wir sind nicht schlechter dran als vorher.

Ama hareket hâlinde olduğumuzdan, hızlı davranmak zorundayız!

Da wir in Bewegung sind, müssen wir schnell handeln.

Yani bizim rahatsız olduğumuzdan dolayı değil açıkçası

Also ehrlich gesagt, nicht weil wir uns unwohl fühlen,

Ben doğru şeyi yapıyor olduğumuzdan emin değilim.

Ich bin mir nicht sicher, ob wir das Richtige tun.

Macarlar bizim sahip olduğumuzdan daha fazla cümleye sahip olacaklar.

Die Ungarn haben bald mehr Sätze als wir.

Demokrasi, bizim layık olduğumuzdan daha iyi yönetilmeyeceğimizi garanti eden bir yöntemdir.

Demokratie ist ein Verfahren, das garantiert, dass wir nicht besser regiert werden, als wir es verdienen.