Translation of "Iyiye" in German

0.005 sec.

Examples of using "Iyiye" in a sentence and their german translations:

Sağlığı iyiye gidiyor.

Er ist auf dem Weg der Genesung.

Şimdi iyiye gidiyor!

Jetzt wird das besser!

Bu iyiye işaret değil.

Das ist kein gutes Zeichen.

O iyiye işaret değil!

Das ist ein schlechter Anfang!

Hayat hiç iyiye gitmiyor.

Das Leben wird nicht besser.

Gün geçtikçe daha iyiye gidiyor.

Sie wird von Tag zu Tag besser.

Bunlar senin için iyiye işaret değildi.

Diese waren für dich keine guten Vorzeichen.

Bütün işaretler onun daha iyiye gittiği yönünde.

Alles deutet darauf hin, dass es ihr besser geht.

- Bu iyi bir işaret.
- Bu iyiye işaret.

Das ist ein gutes Zeichen.

Bu diyaloğumuzun geri kalanında iyiye işaret değil

Das verheißt nichts Gutes für unseren weiteren Dialog.

- Durumun düzeleceğini düşünüyor musun?
- Sence işler iyiye gidecek mi?

- Meinst du, die Lage wird sich verbessern?
- Meinen Sie, die Lage wird sich verbessern?
- Meint ihr, die Lage wird sich verbessern?

İçimde Fransızcamın daha iyiye gitmediğine dair bir his var.

Ich glaube, mein Französisch wird nicht viel besser.

- Bir kötünün bin iyiye zararı var.
- Bir çürük elma sepetteki tüm elmayı çürütür.
- Üzüm üzüme baka baka kızarır.

Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass.

- Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
- Körle yatan şaşı kalkar.
- Üzüm üzüme baka baka kararır.
- Bir kötünün bin iyiye zararı olur.
- Sepetteki bir çürük elma bütün sepeti çürütür

Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.