Translation of "Hüzünlü" in German

0.024 sec.

Examples of using "Hüzünlü" in a sentence and their german translations:

Bu cümle hüzünlü.

Dieser Satz ist traurig.

Tom hüzünlü görünüyordu.

Tom sah traurig aus.

Bütün gün hüzünlü hissediyordum.

Ich war den ganzen Tag über melancholisch.

O, hüzünlü olarak gülümsedi.

Sie lächelte traurig.

Hüzünlü şarkılar söylemeyi sevmez.

Sie singt nicht gerne traurige Lieder.

Çok hüzünlü bir insansım.

Ich bin ein sehr trauriger Mensch.

Onlar hayatımın en hüzünlü saatleriydi.

- Dies sind die traurigsten Stunden meines Lebens.
- Das waren die unglücklichsten Stunden meines Lebens.

Böyle hüzünlü gözlerle bana bakma.

Schau mich nicht mit solchen traurigen Augen an.

O, hüzünlü bir ölümle öldü.

Er starb eines traurigen Todes.

Sık sık hüzünlü müzik dinlerim.

Ich höre oft traurige Musik.

Dünyanın en hüzünlü şarkısı nedir?

Welches ist das traurigste Lied auf der Welt?

Bu öylesine hüzünlü bir hikaye.

Das ist so eine traurige Geschichte.

Tom son zamanlarda hüzünlü şarkılar söylüyor.

Tom hat in letzter Zeit viele traurige Lieder gesungen.

Neden bu şarkı bu kadar hüzünlü?

Warum ist dieses Lied so traurig?

Ben sık sık hüzünlü şarkılar dinlerim.

Ich höre oft traurige Lieder.

Bu hüzünlü hikayenin trajik bir sonu vardı.

Diese traurige Geschichte hatte ein tragisches Ende.

Bu şarkı hem hüzünlü hem de güzel.

Dieses Lied ist traurig und wunderschön zugleich.

- Tom damar şarkılar dinledi.
- Tom hüzünlü parçalar dinledi.

Tom hörte sich traurige Musik an.

Ben bara girdiğimde müzik kutusunda hüzünlü bir müzik çaldığını duydum.

- Als ich die Bar betrat, hörte ich, wie die Jukebox ein trauriges Lied spielte.
- Als ich die Kneipe betrat, hörte ich ein trauriges Lied, das aus dem Musikautomaten kam.

Sanki, "6 Milyon Dolarlık Adam" filminin hüzünlü bir versiyonu gibiydi.

wie eine melancholische Version des "Sechs-Millionen-Dollar-Manns".

- Tom hüzünlü bir film izledi.
- Tom bir dram filmi izledi.

Tom sah einen traurigen Film.