Translation of "Efendim" in German

0.005 sec.

Examples of using "Efendim" in a sentence and their german translations:

Efendim?

Huch!

Evet efendim.

Ja, mein Herr.

Evet, efendim.

- Ja, Meister!
- Ja, Herr!

- İşte faturanız, efendim.
- İşte hesabınız, efendim.

Ihre Rechnung, mein Herr.

Efendim, içki mi içiyorsunuz?

Mein Herr, haben Sie getrunken?

Hayır efendim, ben Alman'ım.

- Nein, mein Herr, ich bin Deutscher.
- Nein, mein Herr, ich bin Deutsche.

Bu son tren, efendim.

Dies ist der letzte Zug, mein Herr.

Nereye gitmek istersiniz, efendim?

Wohin möchten Sie gehen, mein Herr?

Ama elin yabancısı yapınca da vay efendim kaka vay efendim kötü

Aber wenn Ihre Hand ein Fremder ist, wow, Sir, kack, wow, Sir, schlecht

Sürücü belgenizi görebilir miyim, efendim?

- Kann ich Ihren Führerschein sehen, mein Herr?
- Kann ich bitte mal Ihren Führerschein sehen?

Günaydın efendim! Size Mutlu Noeller!

Guten Morgen, mein Herr! Frohe Weihnachten für Sie!

Başka bir şey var mı efendim?

Sonst noch etwas, mein Herr?

Bugün size nasıl yardımcı olabilirim, efendim?

Wie kann ich Ihnen heute helfen, mein Herr?

Hayalet diye bir şey yoktur, efendim.

So etwas wie einen Geist, mein Herr, gibt es nicht.

Sizin için özel bir şeyimiz var, efendim.

Wir haben etwas Spezielles für Sie, mein Herr.

Burdan çıkmış efendim sürekli batıya gitmiş dönmüş gelmiş

Hier raus, Sir, ging er die ganze Zeit nach Westen, er kam zurück

Ve Napolyon'a yazarak, "Efendim, bu korkunç bir savaş."

schrieb an Napoleon: "Sire, das ist ein schrecklicher Krieg."

Söylemesi kolay yok efendim çocukların görüntüsünü kayıt ediyormuş Zoom

leicht zu sagen, Sir Sir, der das Bild von Kindern aufzeichnet Zoom

' yok efendim Zoom da velilerden izin almadan görüntüleri kayıt ederseniz,

'Nein, Sir, wenn Sie Bilder ohne Erlaubnis der Eltern in Zoom aufnehmen,

"İnsanlar her zaman söyler, efendim, grip bunu yapar, grip şunu yapar.

"Menschen sagen immer, naja die Grippe macht dies, die Grippe macht das."