Examples of using "Bittiğinde" in a sentence and their german translations:
- Ruf mich, wenn es erledigt ist.
- Ruf mich an, wenn es erledigt ist.
Ich rufe an, wenn ich mit der Arbeit fertig bin.
Das Publikum klatschte, als das Konzert zu Ende war.
- Ich sage dir Bescheid, wenn es fertig ist.
- Ich lasse euch wissen, wenn es erledigt ist.
- Ich werde Sie wissen lassen, wenn es getan ist.
Wenn du fertig bist, bring's zurück.
Ich bin froh, wenn das vorbei ist.
Als kein Wein mehr da war, gingen alle nach Hause.
Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
Du kannst mit deinen Freunden spielen gehen, wenn deine Aufgaben erledigt sind.
Ich fühlte mich ausgepumpt, als das Spiel aus war.
- Stell das Buch ins Regal zurück, wenn du damit fertig bist.
- Stellen Sie das Buch ins Regal zurück, wenn Sie damit fertig sind.
- Gib mir das Buch zurück, wenn du damit fertig bist.
- Geben Sie mir das Buch zurück, wenn Sie damit fertig sind.
Und am Ende der Schlacht, wenn alles vorbei ist, beklagt er sich, dass er sich seinem König
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war.
Wenn es vorbei ist, dann geh! Gieße keine Blume mehr, die längst verblüht ist!
Wenn es vorbei ist, dann geh! Gieße keine Blume mehr, die längst verblüht ist.
Lassen Sie mich bitte die Zeitung lesen, wenn Sie damit fertig sind.
Als das Zeitalter der mächtigen Feudalherren endete, endete auch das Zeitalter der Burg.
Tom, komm bitte in mein Büro, wenn du hier fertig bist. Ich muss dir etwas Wichtiges sagen.
Wenn das letzte Spiel vorbei ist, wer verliert das Spiel gut