Translation of "Verebilir" in German

0.007 sec.

Examples of using "Verebilir" in a sentence and their german translations:

Fikir verebilir miyim?

Darf ich einen Vorschlag machen?

Ara verebilir misin?

Kannst du eine Pause machen?

Tom cevap verebilir.

Tom kann antworten.

- Bir örnek verebilir misin?
- Bir misal verebilir misin?

Kannst du ein Beispiel geben?

- Egzersiz eksikliği sağlığınıza zarar verebilir.
- Hareketsizlik sağlığınıza zarar verebilir.

- Mangel an Bewegung kann der Gesundheit schaden.
- Bewegungsmangel kann gesundheitsschädlich sein.

Bana tarifi verebilir misiniz?

- Kannst du mir das Rezept geben?
- Könnt ihr mir das Rezept geben?
- Können Sie mir das Rezept geben?

Masadaki gazeteyi verebilir misin?

Würden Sie mir mal die Zeitung reichen, die dort auf dem Tisch liegt?

Onu bana verebilir misin?

Reichst du mir das mal?

O, sorunuza cevap verebilir.

Sie kann deine Frage beantworten.

Bunu Tom'a verebilir misin?

Kannst du das Tom geben?

Bana adını verebilir misin?

Sagen Sie mir Ihren Namen?

Size kartvizitimi verebilir miyim?

Kann ich dir meine Visitenkarte geben?

Hedifi bilen, karar verebilir.

Wer das Ziel kennt, kann entscheiden.

Tom buna cevap verebilir.

Tom kann das beantworten.

Mary geleceği haber verebilir.

Maria kann die Zukunft vorhersagen.

500 Yen ödünç verebilir misiniz?

- Kannst du mir fünfhundert Yen leihen?
- Könntest du mir fünfhundert Yen leihen?

Birisi telefona cevap verebilir mi?

- Kann jemand diesen Anruf annehmen?
- Kann mal jemand rangehen?

Bana bir tekne verebilir misin?

Kannst du mir ein Boot geben?

Bana telefon numaranı verebilir misin?

Kannst du mir deine Telefonnummer geben?

Soruma başka kim cevap verebilir?

Wer kann sonst noch meine Frage beantworten?

Birisi soruma cevap verebilir mi?

Kann jemand meine Frage beantworten?

Bu soruya cevap verebilir misin?

Kannst du diese Frage beantworten?

Bana bundan verebilir misiniz, lütfen?

- Kannst du mir bitte diesen geben?
- Können Sie mir bitte diesen geben?

Birisi bana kaşık verebilir mi?

Kann mir jemand einen Löffel geben?

Bana biraz bilgi verebilir misin?

- Kannst du mir ein paar Einzelheiten nennen?
- Könnt ihr mir ein paar Einzelheiten nennen?
- Können Sie mir ein paar Einzelheiten nennen?

Bana biraz para verebilir misin?

Kannst du mir etwas Geld geben?

Bob, tüm sorulara cevap verebilir.

Bob kann alle Fragen beantworten.

Lütfen bana gazeteyi verebilir misin?

Kannst du mir bitte die Zeitung reichen?

O kitapları bana verebilir misin?

Können Sie mir diese Bücher geben?

Radyonu bana ödünç verebilir misin?

Leist du mir dein Radio?

Bana salatanızın tarifini verebilir misiniz?

Würdet ihr mir das Rezept für euren Salat geben?

Başka birisi cevap verebilir mi?

Kann jemand anderes antworten?

Bana seninkini ödünç verebilir misin?

Kannst du mir deins leihen?

Geleceği önceden haber verebilir misin?

Kannst du die Zukunft vorhersagen?

Lütfen bana kurşunkalem verebilir misin?

Könntest du mir bitte den Bleistift geben?

Bana sözlüğünü ödünç verebilir misin?

Kannst du mir dein Wörterbuch leihen?

Savaş her an patlak verebilir.

Jederzeit könnte Krieg ausbrechen.

Bana bir misal verebilir misiniz?

Kannst du mir ein Beispiel geben?

Bana 10,000 yen ödünç verebilir misin?

Kannst du mir 10 000 Yen leihen?

Bana birkaç dakika daha verebilir misin?

Könnten Sie mir noch ein paar Minuten Zeit lassen?

Herhangi bir çocuk ona cevap verebilir.

Jedes Kind kann das beantworten.

Kitabını bana ödünç verebilir misin, lütfen ?

Kannst du mir bitte dein Buch leihen?

Bu web sitesi bilgisayarınıza zarar verebilir.

- Diese Website kann Ihren Computer beschädigen.
- Diese Netzpräsenz kann Ihren Rechner beschädigen.

Tom'a başka bir şans verebilir misin?

Kannst du Tom noch einmal eine Chance geben?

İşin bittiğinde tuzu bana verebilir misin?

Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?

Sana bir parça tavsiye verebilir miyim?

- Darf ich dir einen Rat geben?
- Darf ich euch einen Rat geben?
- Darf ich Ihnen einen Rat geben?

Bana biraz daha zaman verebilir misiniz?

Können Sie mir ein bisschen mehr Zeit geben?

Bir çocuk bile ona cevap verebilir.

- Das kann sogar ein Kind beantworten.
- Selbst ein Kind kann das beantworten.

Sana biraz dostça öğüt verebilir miyim?

- Kann ich Ihnen einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich Ihnen einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich dir einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich euch einen freundschaftlichen Rat geben?

Erkek kardeşime bir iş verebilir misin?

Können Sie meinem Bruder eine Stelle geben?

Bana başka bir oda verebilir misiniz?

Könnten Sie mir ein anderes Zimmer geben?

Tom sana yarın bir cevap verebilir.

Tom kann dir morgen eine Antwort geben.

Tom onun hakkında sana tavsiye verebilir.

- Tom kann dir dazu Ratschläge geben.
- Tom kann Ihnen dazu Ratschläge geben.
- Tom kann euch dazu Ratschläge geben.
- Dazu kann dir Tom Ratschläge geben.
- Dazu kann Ihnen Tom Ratschläge geben.
- Dazu kann euch Tom Ratschläge geben.

Masada duran gazeteyi bana verebilir misiniz?

Können Sie mir die Zeitung da auf dem Tisch geben?

Bisikletini birkaç günlüğüne bana ödünç verebilir misin?

Könntest du mir für ein paar Tage dein Fahrrad leihen?

Bana daha iyi bir fiyat verebilir misiniz?

Könnten Sie mir einen besseren Preis machen?

Sadece bir kelime bir kişiye zarar verebilir.

Ein einziges Wort kann jemandem Schaden zufügen.

Bana hırsızın kısa bir açıklamasını verebilir misin?

- Kannst du mir den Dieb kurz beschreiben?
- Können Sie mir eine kurze Beschreibung des Diebs geben?

Çok fazla kahve içme, sana zarar verebilir.

Trink nicht so viel Kaffee, das kann dir schaden!

Rica etsem bana biraz borç verebilir misin?

Kannst du mir einen Gefallen tun? Leihst du mir etwas Geld?

Bana daha iyi bir açıklama verebilir misin?

Kannst du mir das noch einmal genauer erklären?

Yapmak için bana bir şey verebilir misiniz lütfen?

- Könntest du mir bitte Arbeit geben?
- Könntest du mir bitte etwas zu tun geben?

Sana hatıra olarak bir Türk lirası verebilir miyim?

Darf ich dir eine türkische Lira zur Erinnerung geben?

Palmiye ağaçları gibi yabancı bitkilerin tanıtımı ekosistemlere zarar verebilir.

Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.

Affedersin fakat bana bir dolma kalem ödünç verebilir misin?

Verzeihen Sie! Könnten Sie mir wohl einen Stift ausleihen?

Zaten Tom'un evine gittiğin için bunu Tom'a verebilir misin?

Da du sowieso hingehst: könntest du Tom das hier geben?

- Sana bir sır verebilir miyim?
- Sana bir sır söyleyebilir miyim?

Kann ich dir ein Geheimnis verraten?

Bir insan cevabı bilmeden herhangi bir soruya nasıl cevap verebilir?

Wie kann man auf jedwede Frage antworten, ohne die Antwort zu wissen?

Biri bana bu soru için mantıklı bir cevap verebilir mi?

Kann mir jemand diese Frage sinnvoll beantworten?

Seni işe almam gerektiği konusunda bana iyi bir neden verebilir misin?

Können Sie mir einen guten Grund nennen, warum ich Sie einstellen sollte?

Değişiklikler acı verebilir fakat ait olmadığın bir yerde olmak, daha acıdır!

Veränderung kann schmerzhaft sein, aber nichts schmerzt mehr,als dort zu bleiben, wo man nicht hingehört.

Ürünün 50 seti için bize % 5'lik özel bir indirim verebilir misiniz?

Können Sie uns einen Extrarabatt von 5 % geben, falls wir von diesem Artikel 50 Stück nehmen?

Diğer insanlara cesaret ve tahammül gibi insanüstü başarılara ilham verebilir ya da zorbalık yapabilirdi.

Er konnte andere Männer zu übermenschlichen Taten der Tapferkeit und Ausdauer inspirieren oder schikanieren.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.