Translation of "Başlayalım" in German

0.006 sec.

Examples of using "Başlayalım" in a sentence and their german translations:

- Başlayalım.
- Başlayalım!

Fangen wir an!

Başlayalım.

- Los!
- Fangen wir an!

Başlayalım!

- Fangen wir an!
- Lasst uns anfangen!
- Lass uns anfangen!

- Derhal başlayalım.
- Hemen başlayalım.

- Lasst uns schleunigst starten.
- Lasst uns sofort beginnen.

Tamam, başlayalım.

Also, legen wir los!

Öyleyse başlayalım.

Also, fangen wir an!

Başında başlayalım.

Lass uns am Anfang beginnen.

Buradan başlayalım.

- Lass uns hier anfangen!
- Lasst uns hier anfangen!
- Lassen Sie uns hier anfangen!
- Fangen wir hier an!

Hadi başlayalım.

Lass uns anfangen.

Yeniden başlayalım.

- Lass uns noch mal von vorne anfangen!
- Lasst uns noch mal von vorne anfangen!
- Lassen Sie uns noch mal von vorne anfangen!

Seninle başlayalım.

- Fangen wir mit euch an.
- Fangen wir bei euch an.
- Fangen wir mit Ihnen an.
- Fangen wir bei Ihnen an.

Başlayalım mı?

- Sollen wir anfangen?
- Sollen wir beginnen?

Tamam, başlayalım!

- Okay, fangen wir an!
- Okay, legen wir los!

Baştan başlayalım.

Lasst uns von Anfang an beginnen.

Çeviriye başlayalım!

Fangen wir an mit der Übersetzung!

, savaşa başlayalım" diyor .

den Kampf einsteigen ."

Yine de başlayalım.

Lasst uns trotzdem anfangen.

O soruyla başlayalım.

Beginnen wir mit dieser Frage.

Bira ile başlayalım.

Lasst uns mit Bier anfangen.

Sayfa otuzdan başlayalım.

Lasst uns auf Seite 30 anfangen.

İlk bölümle başlayalım.

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.

10. dersten başlayalım.

Fangen wir mit Lektion zehn an.

İyi haberle başlayalım.

Fangen wir mit den guten Nachrichten an!

En başından başlayalım.

- Lasst uns von vorne anfangen.
- Wir werden von vorn anfangen.

Toplantıya şimdi başlayalım.

Fangen wir jetzt mit der Sitzung an!

Başlayalım, değil mi?

Lasst uns anfangen, okay?

Bu gece başlayalım.

Lass uns heute Abend beginnen.

Yürüyüşe çıkmakla başlayalım.

Also fangen wir mit einem Spaziergang an.

Şimdi oyuna başlayalım.

Nun lasst uns mit dem Spiel anfangen.

Temel ögelerle başlayalım.

Fangen wir mit dem Grundsätzlichen an!

Bari hemen başlayalım.

Wir können auch gleich anfangen.

Bıraktığımız yerden başlayalım.

- Lasst uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lass uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!
- Lassen Sie uns dort weitermachen, wo wir aufgehört haben!

Başlayalım o zaman.

Also, fangen wir an!

Tom olmadan başlayalım.

Fangen wir doch ohne Tom an!

Derhal işimize başlayalım.

- Beginnen wir sofort mit der Arbeit.
- Lasst uns sofort mit der Arbeit anfangen.

Güzel, işe başlayalım.

Nun, lasst uns zur Sache kommen!

Şimdi çalışmaya başlayalım.

Nun mal ran an die Arbeit.

Bu sorunla başlayalım.

Fangen wir mit dieser Aufgabe an!

Kolay sorulardan başlayalım.

Lasst uns mit leichten Fragen beginnen.

İstersen en baştan başlayalım.

Lass uns ganz vorne anfangen.

Pekâlâ, hadi başlayalım. Hadi!

Okay, los geht es. Los!

Ilk tuhaflığımızdan başlayalım isterseniz

Beginnen wir mit unserer ersten Fremdheit

O gelir gelmez başlayalım.

Lasst uns beginnen, sobald er kommt.

3. ders ile başlayalım.

Beginnen wir mit Lektion 3.

Basit bir şeyle başlayalım.

Fangen wir mit etwas Einfachem an!

Ders on ile başlayalım.

Fangen wir mit Lektion zehn an.

Pekâlâ, hazırlanalım. Kask takıp başlayalım.

Okay, alles vorbereiten. Helm aufsetzen und los.

Pekâlâ. Hadi başlayalım! Hadi bakalım.

Okay, dann los. Gehen wir weiter.

Önce çevre mevzusundan başlayalım isterseniz

Beginnen wir zuerst mit dem Umweltproblem

Şimdi çalışma vakti. İşe başlayalım.

Zeit für die Arbeit. Kommen wir zur Sache.

Onuncu sayfada beşinci satırla başlayalım.

Beginnen wir mit der fünften Zeile auf Seite zehn.

O, eve geldikten sonra başlayalım.

Lasst uns anfangen, wenn er nach Hause kommt.

Yarın sabahtan itibaren birlikte koşuya başlayalım.

Lasse uns zusammen morgen früh mit dem Dauerlaufen beginnen.

Isterseniz en başından Zoom konusuna bir başlayalım

Beginnen wir von vorne mit Zoom

Haklısın, yapılacak çok şey var. O halde başlayalım!

Du hast recht: es gibt viel zu tun. Packen wir’s also an!

- Sınava hazırlanmaya başlasak iyi olacak.
- En iyisi sınava hazırlanmaya başlayalım.

Am besten bereiten wir uns auf die Prüfung vor.

Zehriyle başlayalım. Güçlü, hızlı harekete geçen, kanı sulandıran ölümcül bir karışım.

Beginnen wir mit ihrem Gift, einem starken, schnell wirkenden, blutverdünnenden, tödlichen Cocktail.

Mary Tom'a söyledi: "Kısa bir cümle ile başlayalım, ve daha sonra göreceğiz..."

Mary sagte zu Tom: "Lass uns mit einem kurzen Satz beginnen und dann sehen wir weiter..."