Examples of using "Anlamıyorsun" in a sentence and their german translations:
- Sie verstehen nicht.
- Du verstehst nicht.
- Du verstehst mich nicht.
- Sie verstehen mich nicht.
Was verstehst du nicht?
- Du verstehst das Verfahren nicht.
- Du verstehst das Programm nicht.
Du verstehst nicht.
Du verstehst das nicht, oder?
- Warum verstehst du das nicht?
- Warum versteht ihr das nicht?
- Warum verstehen Sie das nicht?
- Warum kapierst du das nicht?
- Warum kapiert ihr das nicht?
- Warum kapieren Sie das nicht?
Du verstehst es nicht. Er wird dich töten.
Du verstehst kein bisschen Englisch.
- Nein, du verstehst nicht.
- Nein, Sie verstehen nicht.
Wie kannst du das nicht sehen?
Du verstehst anscheinend nicht.
- Du verstehst überhaupt nichts.
- Sie verstehen überhaupt nichts.
Du verstehst es einfach nicht.
Sie verstehen das wirklich nicht.
- Du verstehst es einfach nicht.
- Ihr versteht es einfach nicht.
- Sie verstehen es einfach nicht.
Du verstehst die Frauen nicht, Tom.
Du verstehst mich nicht, Tom.
Was genau begreifst du nicht?
Du verstehst es einfach nicht.
Du verstehst das wirklich nicht, nicht wahr?
Du verstehst nie irgendetwas.
Du hast mich einfach nicht verstanden.
Du verstehst anscheinend nicht.
Du verstehst meine Witze nie.
Du verstehst es ganz einfach nicht.
Du kapierst es nicht, was?
Du verstehst nicht, was Maria versucht zu sagen.
Was verstehst du an einem Nein nicht?
- Du verstehst aber auch gar nichts, oder?
- Ihr versteht aber auch gar nichts, oder?
- Sie verstehen aber auch gar nichts, oder?
Davon verstehst du überhaupt nichts.
Du kapierst es einfach nicht, oder?
„Du verstehst nichts!“ „Ich tu auch nicht so.“