Translation of "İstiyorsan" in German

0.105 sec.

Examples of using "İstiyorsan" in a sentence and their german translations:

İstiyorsan oturabilirsin.

Du kannst dich setzen, wenn du willst.

İstiyorsan gelebilirim.

Ich kann kommen, wenn du willst.

İstiyorsan, eve gidebilirsin.

Du darfst nach Hause gehen, wenn du willst.

Ne istiyorsan al.

- Nimm, was du willst.
- Nehmen Sie, was Sie wollen.
- Nehmen Sie sich, was Sie wollen!

Konuşmak istiyorsan, konuşalım.

- Wenn du reden willst, so lass uns reden!
- Wenn ihr reden wollt, so lasst uns reden!
- Wenn Sie reden wollen, so lassen Sie uns reden!

Konuşmak istiyorsan, konuş.

Wenn du reden willst, dann rede!

İstiyorsan burada uyuyabilirsin.

- Du kannst hier schlafen, wenn du möchtest.
- Wenn du willst, kannst du hier schlafen.

İstiyorsan bilgisayarımı kullanabilirsin.

Du darfst an meinen Rechner, wenn du möchtest.

Eğer istiyorsan, gidebilirsin.

- Du kannst gehen, wenn du möchtest.
- Du kannst gehen, wenn du willst.

İstiyorsan burada kalabilirsin.

Du darfst hier bleiben, wenn du willst.

İstiyorsan arabamı kullanabilirsin.

Du kannst mein Auto nehmen, wenn du willst.

Yüzmek istiyorsan, yüz.

Wenn du schwimmen willst, dann schwimm doch!

Gitmek istiyorsan git!

Geh doch, wenn du gehen willst!

Hangi birini istiyorsan al.

Nimm, welche du willst.

Bilmek istiyorsan sadece sor.

- Wenn du es wissen willst, dann frag einfach!
- Wenn Sie es wissen möchten, fragen Sie einfach!

Ne olmamı istiyorsan olacağım.

Ich werde sein, was immer du willst.

Nereye gitmemi istiyorsan gideceğim.

Ich gehe hin, wo auch immer du willst.

Yalnız olmak istiyorsan, giderim.

Wenn du allein sein willst, dann gehe ich.

Eğer istiyorsan bizimle gelebilirsin.

- Du darfst gerne mit uns kommen, wenn du möchtest.
- Sie dürfen gerne mit uns kommen, wenn Sie möchten.
- Ihr dürft gerne mit uns kommen, wenn ihr möchtet.

Onu yapmayı istiyorsan, yapabilirsin.

Wenn du willst, kannst du.

Eğer istiyorsan, fikrini değiştir.

Ändere deine Meinung, wenn du willst.

Konuşmak istiyorsan, elini kaldır.

Wenn du etwas sagen willst, dann melde dich!

Eğer sevilmek istiyorsan, sev!

Willst du geliebt werden, so liebe!

Eğer istiyorsan arabamı kullanabilirsin.

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.

Eğer istiyorsan elbette onu alabilirsin.

Natürlich kannst du es nehmen, wenn du es willst.

Uzun yaşamak istiyorsan sigarayı bırak.

Hör auf zu rauchen, wenn du lange leben willst!

Kalmamı istiyorsan, sadece bana söyle.

Wenn du möchtest, dass ich bleibe, dann sag es mir einfach.

Birine bağırmak istiyorsan, bana bağır.

Wenn du jemanden anschreien willst, schrei mich an.

Paranı geri istiyorsan, onu alabilirsin.

- Wenn du dein Geld zurückbekommen möchtest, kannst du es haben.
- Wenn ihr euer Geld zurückbekommen möchtet, könnt ihr es haben.
- Wenn Sie Ihr Geld zurückbekommen möchten, können Sie es haben.

Tom'u görmek istiyorsan, acele etmelisin.

- Wenn du Tom sprechen willst, musst du dich beeilen.
- Wenn du Tom sehen willst, musst du dich beeilen.
- Wenn ihr Tom sprechen wollt, müsst ihr euch beeilen.
- Wenn ihr Tom sehen wollt, müsst ihr euch beeilen.
- Wenn Sie Tom sehen wollen, müssen Sie sich beeilen.
- Wenn Sie Tom sprechen wollen, müssen Sie sich beeilen.

Gazeteci olmak istiyorsan dikkatli olmalısın.

- Wenn du Journalist sein willst, musst du aufmerksam sein.
- Wenn Sie Journalist sein wollen, müssen Sie gut beobachten.

Bilmek istiyorsan neden ona sormuyorsun?

Wenn du es wissen willst, warum fragst du sie dann nicht?

İstiyorsan onu çekmeceye geri koyabilirim.

- Ich kann es wieder in die Schublade tun, wenn du willst.
- Ich kann ihn wieder in die Schublade tun, wenn du willst.
- Ich kann sie wieder in die Schublade tun, wenn du willst.
- Ich kann es wieder in die Schublade tun, wenn Sie wollen.
- Ich kann ihn wieder in die Schublade tun, wenn Sie wollen.
- Ich kann sie wieder in die Schublade tun, wenn Sie wollen.
- Ich kann es wieder in die Schublade tun, wenn ihr wollt.
- Ich kann ihn wieder in die Schublade tun, wenn ihr wollt.
- Ich kann sie wieder in die Schublade tun, wenn ihr wollt.

Zayıflamak istiyorsan, bu diyeti izle.

Wenn du schlank werden willst, befolge diese Diät.

Sınavı geçmek istiyorsan çok çalışmalısın.

- Du wirst viel lernen müssen, wenn du die Prüfung bestehen willst.
- Du musst sehr fleißig sein, wenn du die Prüfung bestehen willst.

Gerçekten kalmamı istiyorsan, burada kalırım.

Ich werde hierbleiben, wenn du es wirklich möchtest.

Barış istiyorsan, savaş için hazırlan.

- Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
- Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg.

Yüzünü gizlemek istiyorsan, çıplak yürü.

Willst du dein Gesicht verbergen, dann gehe nackt durch die Welt!

İstiyorsan sana dilimi konuşmayı öğretebilirim.

Ich kann dir beibringen, meine Sprache zu sprechen, wenn du willst.

Sigara içmek istiyorsan, dışarı çıkmalısın.

- Sie müssen nach draußen gehen, wenn Sie rauchen wollen.
- Du musst nach draußen gehen, wenn du rauchen willst.
- Ihr müsst nach draußen gehen, wenn ihr rauchen wollt.

Her ne yapmak istiyorsan yap.

Tu was immer du willst.

Almamı istiyorsan seni işten alabilirim.

Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen.

Sağlıklı yaşamak istiyorsan sağlıklı beslenmelisin.

Wenn Sie gesund leben wollen, müssen Sie gesund essen.

Büyümek istiyorsan, çok süt içmek zorundasın.

Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst.

Benimle konuşmak istiyorsan, lütfen beni ara.

- Wenn Sie mit mir sprechen möchten, rufen Sie mich bitte an.
- Wenn du mit mir sprechen willst — bitte rufe mich an.
- Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an.

Paranı geri istiyorsan, sadece öyle söyle.

Wenn du dein Geld wiederhaben möchtest, dann sag es einfach!

Hayatta başarılı olmak istiyorsan, çok çalış.

Wenn du im Leben was erreichen willst, musst du hart arbeiten.

Bak, hâlâ gitmek istiyorsan seni durdurmam.

- Also, wenn du immer noch gehen willst, ich leg dir nichts in den Weg.
- Also, wenn ihr immer noch gehen wollt, ich leg euch nichts in den Weg.

Buradan canlı çıkmak istiyorsan beni dinle.

- Wenn du hier lebend herauskommen willst, hör mir zu!
- Wenn ihr hier lebend herauskommen wollt, hört mir zu!
- Wenn Sie hier lebend herauskommen wollen, hören Sie mir zu!

Bunu yapmak istiyorsan, seni durdurmaya çalışmayacağım.

Wenn du das denn willst, werde ich keinen Versuch unternehmen, dich aufzuhalten.

Eğer bilmek istiyorsan neden ona sormuyorsun?

Wenn du es wissen willst, warum fragst du ihn dann nicht?

Ne oldu, Mary? İstiyorsan benimle konuşabilirsin.

Was ist los, Maria? Mir kannst du’s ruhig sagen, wenn du willst.

Müsait olmak istiyorsan, televizyonunu yok et!

Wenn du frei sein willst, zerstöre deinen Fernseher!

Peki, öyleyse, yapmamı istiyorsan onu yaparım.

- Nun ja, wenn du willst, mache ich es.
- Nun denn, wenn ihr es wollt, tue ich es.
- Also gut, wenn Sie möchten, werde ich es tun.

Eğer istiyorsan onu senin için taşıyabilirim.

- Ich kann das für dich tragen, wenn du möchtest.
- Ich kann das für Sie tragen, wenn Sie möchten.

Daha fazlasını istiyorsan ben senden ücret alırım

Wenn Sie mehr wollen, werde ich Ihnen berechnen

Böyle bir ortama gerçekten yakın olmak istiyorsan

Wenn du wirklich in eine Umgebung wie diese kommen willst,

- İstediğiniz herhangi birisini alın.
- Hangisini istiyorsan al.

Nimm, welche du willst.

İstiyorsan o köpeği satın alabilirsin. O satılık.

Ihr könnt diesen Hund kaufen, wenn ihr wollt. Er steht zum Verkauf.

Kilo vermek istiyorsan yemek arası aparatifleri azaltmalısın.

Wenn du abnehmen willst, solltest du auf Zwischenmahlzeiten verzichten.

Eğer istiyorsan, onu nasıl yapacağını sana gösterebilirim.

Wenn du willst, kann ich dir zeigen, wie man das macht.

Seni öpmemi istiyorsan, tüm yapman gereken istemek.

- Wenn du möchtest, dass ich dich küsse, brauchst du nur zu fragen.
- Wenn Sie möchten, dass ich Sie küsse, brauchen Sie nur zu fragen.

Eğer gerçekten bilmek istiyorsan neden Tom'a sormuyorsun?

Wenn du’s wirklich wissen willst, warum fragst du nicht einfach Tom?

Boston'dayken benim evimde kalmak istiyorsan, sorun değil.

Wenn du während deines Aufenthaltes in Boston bei mir wohnen möchtest, dann spricht nichts dagegen.

O şapkayı istiyorsan, onu senin için alırım.

Wenn du den Hut haben möchtest, kaufe ich ihn dir.

İnsanlarla iyi geçinmek istiyorsan, çok derinlere bakmamalısın.

Wer mit den Menschen auskommen will, darf nicht zu genau hinsehen.

Eğer trene yetişmek istiyorsan derhal hareket etmelisin.

Du musst dich schon sputen, wenn du den Zug noch erreichen willst.

Hayatta kazanmak istiyorsan o zaman kalbini dinle!

Wenn du im Leben gewinnen willst, dann höre auf dein Herz!

- Fransızcanı gerçekten geliştirmek istiyorsan, konuşulduğu bir ülkeye taşınmalısın.
- Fransızcanı gerçekten geliştirmek istiyorsan, onun konuşulduğu bir ülkeye taşınmalısın.

- Wenn du dein Französisch tatsächlich verbessern willst, musst du in ein Land ziehen, in dem es gesprochen wird.
- Wenn du dein Französisch tatsächlich verbessern willst, musst du in ein Land ziehen, wo es gesprochen wird.

Eğer üniversiteye gitmek istiyorsan, daha çok İngilizce çalış.

Wenn du auf eine Hochschule gehen willst, lerne fleißiger Englisch.

Amerika Birleşik Devletlerinde Fransızca konuşmak istiyorsan Louisiana'ya git.

Wenn du in den Vereinigten Staaten Französisch sprechen willst, dann musst du nach Louisiana gehen.

Kanada'da Fransızca konuşan insanlar bulmak istiyorsan Quebec'e git.

Wenn du in Kanada französischsprechenden Menschen begegnen willst, dann musst du nach Quebec gehen.

Eğer istiyorsan sana yeni bir araba bile alırım.

- Ich kaufe dir sogar ein neues Auto, wenn du eins willst.
- Ich kaufe euch sogar ein neues Auto, wenn ihr eins wollt.

Sana yardım etmemi istiyorsan, tüm yapman gereken istemek.

Wenn du meine Hilfe willst, so musst du’s nur sagen!

İyi bir baba olmak istiyorsan çocuklarınla zaman geçirmelisin.

Wenn du ein guter Vater sein willst, musst du Zeit zusammen mit deinen Kindern verbringen.

Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, onu kendin yapmalısın.

Wenn man will, dass etwas richtig gemacht wird, muss man selbst Hand anlegen.

Onu yapmayı planlamamıştım fakat gerçekten yapmamı istiyorsan yapabilirim.

Ich hatte das zwar nicht vor, aber wenn du denn willst, kann ich’s gerne tun.

Eğer zayıflamak istiyorsan ne yediğine dikkat etmek zorundasın.

Wenn man abnehmen möchte, muss man darauf achten, was man isst.

Yiyecek bir şey istiyorsan onu kendin alman gerekecek.

Wenn du etwas essen willst, musst du es dir selbst besorgen.

Bir şeyi doğru yaptırmak istiyorsan onu kendin yapmalısın.

Wenn du willst, dass etwas richtig gemacht wurde, dann musst du es selbst gemacht haben.

Bir maceraya gitmek istiyorsan çabuk tepki vermeyi öğrenmelisin.

Wer auf Abenteuer aus ist, muss lernen, schnell zu reagieren.

Arkadaşım olmak istiyorsan, öyleyse arkadaşımın arkadaşı da olursun.

Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.

Bir UFO görmek istiyorsan, gökyüzüne bakmaya devam et.

Wenn du ein UFO sehen willst, behalte den Himmel im Auge.

Tom'la konuşmak istiyorsan yaklaşık üç saat beklemen gerekecek.

- Wenn Sie mit Tom sprechen wollen, werden Sie etwa drei Stunden warten müssen.
- Wenn du mit Tom sprechen willst, wirst du etwa drei Stunden warten müssen.
- Wenn ihr mit Tom sprechen wollt, werdet ihr etwa drei Stunden warten müssen.

Gerçekten benimle konuşmak istiyorsan, şimdi ya da asla.

Wenn du wirklich mit mir sprechen willst, dann jetzt oder nie.

İnandırıcı olmak istiyorsan insanlara sadece inandıkları şeyleri söyle.

Wenn du vertrauenswürdig sein willst, sage den Menschen nur das, was sie glauben.

Uçmak istiyorsan, seni aşağı çeken her şeyi bırak!

Wenn du fliegen willst, lass alles los, was dich runterzieht!

Bir kurşun kalem istiyorsan, sana bir tane ödünç veririm.

Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen.

Eğer bir kalem istiyorsan, sana bir tane ödünç verebilirim.

- Wenn du eine Füllfeder brauchst, leihe ich dir eine.
- Wenn du einen Stift brauchst, leihe ich dir einen.

Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, onu bazen kendin yapmalısın.

- Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.
- Bisweilen muss man sich der Dinge eben selbst annehmen, wenn man will, dass was draus werde.
- Wenn man will, dass etwas anständig gemacht wird, muss man zuweilen eben selbst Hand anlegen.

O çok iyi bir işçiydi, ne istiyorsan onu söyle.

Er war ein guter Arbeiter. Da kann man sagen, was man will.

Gerçekten bir şey bilmek istiyorsan bütün yapman gereken sormak.

Wenn du es wirklich wissen willst, dann brauchst du nur zu fragen.

İyi bir yazar olmak istiyorsan, yazmayı pratik yapman gerekir.

- Wenn du ein guter Schriftsteller werden willst, musst du das Schreiben üben.
- Wenn du eine gute Schriftstellerin werden willst, musst du dich im Schreiben üben.

Bir dile hakim olmak istiyorsan o dilde düşünmeyi öğrenmelisin.

- Wenn Sie eine Sprache meistern wollen, müssen Sie lernen, in dieser Sprache zu denken.
- Wenn man eine Sprache beherrschen will, muss man lernen, in dieser Sprache zu denken.

Onu yapmak istiyorsan, onu kucakla. O konuda yalan söyleme.

Wenn Sie das tun wollen, stehen Sie dazu. Streiten Sie es nicht ab.

- Bir dil öğrenmek istiyorsan sabırlı olmalısın. Başarı biraz zaman gerektiriyor.
- Bir dil öğrenmek istiyorsan sabırlı olmalısın. Başarı biraz zaman gerektirir.

Wenn du eine Sprache erlernen willst, musst du geduldig sein. Der Erfolg braucht etwas Zeit.

Hava kararmadan önce eve varmak istiyorsan, acele etsen iyi olur.

Du beeilst dich besser, wenn du noch vor Einbruch der Nacht zu Hause sein willst!

Amerika Birleşik Devletlerinde eğitim görmek istiyorsan bir öğrenci vizesi almalısın.

Wenn du in Amerika studieren willst, brauchst du ein Studentenvisum.

Yarın onu göreceğimden dolayı, eğer istiyorsan ona bir mesaj verebilirim.

Da ich ihn morgen sehe, kann ich ihm eine Nachricht überbringen, wenn Sie möchten.