Translation of "Yüz" in French

0.008 sec.

Examples of using "Yüz" in a sentence and their french translations:

Yüz, iki yüz, üç yüz, dört yüz, beş yüz, altı yüz, yedi yüz, sekiz yüz, dokuz yüz, bin.

Cent, deux cents, trois cents, quatre cents, cinq cents, six cents, sept cents, huit cents, neuf cents, mille.

Yüz.

le visage,

Sayıları yüz binlerce.

Par centaines de milliers.

Yüz yüze oturduk.

Nous nous sommes assis face à face.

Yüz avro ödemeliler.

Ils devraient coûter cent euros.

Yüz, kalbin aynasıdır.

Le visage est le miroir de l'âme.

Yüz çiçek açsın!

Que cent fleurs s'épanouissent !

Gel benimle yüz.

Viens nager avec moi.

Onlar yüz yüzeydi.

- Ils étaient nez à nez.
- Elles étaient nez à nez.

Gel benimle yüz!

Viens nager avec moi !

Aslında yüz yüze gelmezler.

elles ne se font pas face.

Yüz tanıma sistemini uygulamakta.

pour la plupart des 170 millions de caméras de vidéosurveillance en Chine.

Fakat pek yüz bulamıyor.

Mais ses pairs le snobent.

Biz yüz yüze durduk.

Nous nous tenions face à face.

Yüz metre yarışını kazandı.

Elle a gagné le 100 mètres.

O, yüz dolar biriktirdi.

Elle économisa une centaine de dollars.

Pencerede bir yüz göründü.

Un visage apparut à la fenêtre.

O, ailenin yüz karası.

Il est le mouton noir de la famille.

Bir asır yüz yıldır.

Un siècle fait cent années.

Sonunda yüz yüze görüştüler.

Ils se rencontrèrent enfin face à face.

Senin davranışın yüz kızartıcıydı.

- Votre comportement a été honteux.
- Ton comportement a été honteux.

Seni yüzde yüz destekliyorum.

- Je te soutiens à cent pour cent.
- Je vous soutiens à cent pour cent.

Tom, ailesinin yüz karasıdır.

Tom est le mouton noir de la famille.

Fiyat üç yüz dolar.

Le prix est de trois cents dollars.

Ben ailenin yüz karasıyım.

Je suis la brebis galeuse de ma famille.

Sen bir yüz karasısın.

- Tu es une disgrâce.
- Vous êtes une honte.

Salonda yüz kişi vardı.

Il y avait cent personnes dans le hall.

Okulumda yüz kişi var.

Il y a cent personnes dans mon école.

Lütfen yüz yüze durun.

Tenez-vous face à face, s'il vous plaît.

Gömleğin ters yüz olmuş.

- Ta chemise est à l'envers.
- Votre chemise est à l'envers.

Biz yüz metre koştuk.

- Nous courûmes un cent mètres.
- Nous avons couru un cent mètres.

Sonunda yüz yüze geldiler.

Ils se rencontrèrent enfin face à face.

- Utanç verici!
- Yüz kızartıcı!

- C'est une honte !
- Quelle honte !
- C'est honteux !

Yüz metre şampiyonu Jamaikalıdır.

Le champion du cent mètres est jamaïcain.

Risk, yüz kat azaltılmadan önce

un tiers des enfants mouraient avant leur cinquième anniversaire,

Yüzde yüz başarılı olsalar dahi,

réussisait à cent pour cent,

Söylediklerim yüzde yüz doğru mudur?

Ce que je dis est 100% correct?

Yüz siyahi öğrenci kabul edilecek,

il s'agissait d'inscrire 100 élèves noirs,

Tim, Jones'un ailesinin yüz karası.

- Tim est le mouton noir de la famille Jones.
- Tim est le vilain petit canard des Jones.

Yüz dolar sadece bozuk para.

Cent dollars, ce n'est rien.

Onun borcu yüz dolara ulaştı.

Sa dette se montait à cent dollars.

Sadece yüz dolara ihtiyacım var.

Je n'ai besoin que de cent dollars.

Bu yüz dolarlık bir banknot.

- C'est une facture de cent dollars.
- C'est un billet de cent dollars.

Yüz yüze etkileşimlerinizi sınırlayın diyebilirim.

Je dirais : limiter vos interactions face à face.

Yüz yıla bir asır denir.

Une centaine d'années est appelée un siècle.

Bir dolar yüz sente eşittir.

Un dollar est égal à cent cents.

Yüz sent bir dolar yapar.

100 cents font un dollar.

Nakit üç yüz dolarım var.

J'ai trois cents dollars en espèces.

Ben devasa sorunlarla yüz yüzeyim.

Je suis confronté à une montagne de problèmes.

Sana onu yüz kez söyledim.

- Je t'ai dit ça cent fois.
- Je vous l'ai dit cent fois.

Bu konuda yüzde yüz eminim.

- J'en suis absolument certaine.
- J'en suis absolument certain.

Bu üç yüz dolar eder.

Ça vaut trois cents dollars.

Onunla yüz yüze konuşmak istiyorum.

- J'aimerais lui parler face à face.
- Je voudrais lui parler entre quatre-z-yeux.

Ben yüzde yüz hatalı değilim.

Je ne me suis pas trompé à cent pour cent.

Biz yüz yarda daha yürüdük.

Nous avons marché 100 yards de plus.

Tom yüz üstü yere kapaklandı.

Tom est tombé la tête la première.

Kasiyer, yüz franklık banknotu alacak.

Le caissier prendra le billet de cent francs.

İki yüz dolar vergi ödedim.

J'ai payé deux cents dollars de taxes.

Bin beş yüz ineğim var.

J'ai 1500 vaches.

Otoyolda saatte yüz kilometre gidebilirsin.

On peut aller à cent kilomètres à l'heure sur l'autoroute.

Bu yapboz beş yüz parçadır.

- Ce puzzle fait cinq-cents pièces.
- Ce puzzle compte cinq-cents pièces.
- Ce puzzle comporte cinq-cents pièces.

Tren kazasında yüz kişi yaralandı.

Une centaine de personnes ont été blessées dans un accident de train.

O, yüz dolar tasarruf yaptı.

Il économisa cent dollars.

Onlarla yüz yüze konuşmak istedim.

Je voulais m'entretenir avec eux en face à face.

Yüz binlerce insan işsiz kaldı.

Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.

O kazağını ters yüz giydi.

Il mit le pull à l'envers.

- Yüz elli kişi maraton yarışına girdi.
- Maraton yarışına yüz elli kişi katıldı.

Cent cinquante personnes ont rejoint la course du marathon.

- Yüz Yıl savaşları kaç yıl sürdü?
- Yüz-Yıl savaşı kaç yıl sürdü?

Combien d'années a duré la Guerre des Cent Ans ?

üç yüz seksen bir metre yüksekliğe ve yaklaşık dört yüz kırk bir metre

atteignait une hauteur de trois cent quatre-vingt-un mètres et près de

Beyninizdeki yüz binlerce nöron kıvılcım saçar

des centaines de milliers de neurones s'activent dans le cerveau,

Yani altı yüz elli milyon kadın.

Six cent cinquante millions.

Çiftliklerden fabrikalara taşınmak için yüz yılımız,

Nous avons eu cent ans pour passer des fermes aux usines,

Ragnar ölümle yüz yüze gelince krala

Alors qu'il affrontait la mort, Ragnar a appelé le roi…

Gökdelen diyebileceğimiz beş yüz bina dahildir .

soleil. Plus précisément, c'est la ville de Shibam dans la vallée d'Hadramout. Ce qui comprend

Her toplulukta bir yüz karası vardır.

Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.

Mevcut beş yüz kişi kadar vardı.

Il y avait jusqu'à 500 personnes présentes.

O muhtemelen yüz yaşına kadar yaşar.

Il y a des chances pour qu'elle vive 100 ans.

Az sayıda insan yüz yaşına ulaşır.

- Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.
- Peu atteignent l'âge de cent ans.

Onun en fazla yüz doları var.

Elle n'a que 100 dollars.

Tatoeba sekiz yüz bin cümleye ulaştı.

Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !

Titanic battığından beri yüz yıl geçti.

Cent ans ont passé depuis que le Titanic a coulé.

Uçakta bulunan beş yüz yolcu vardı.

Il y avait cinq cent passagers à bord de l'avion.

Tom'la hızlıca yüz yüze konuşmam lazım.

J’aimerais parler rapidement à Tom en tête à tête.

O soruyu yüz kere kendim sordum.

Je me suis posé cette question cent fois.

Üç yüz dolara daha ihtiyacım var.

J'ai besoin de trois cents dollars de plus.

Üç yüz dolar ödünç almam gerekiyor.

J'ai besoin d'emprunter trois cents dollars.

Mevcut en az yüz kişi vardı.

Il y avait au moins 100 personnes présentes.

Öğretmen ve ben yüz yüze oturduk.

L'instituteur et moi étions assis face à face.

Yanımda yüz yenden daha fazla yok.

Je n'ai pas plus de cent yens sur moi.

İstediğim ceket üç yüz dolara fiyatlandırıldı.

Le manteau que je voulais coûtait trois cents dollars.

Babamın tarafından anneannem yüz yaşına girdi.

Ma grand-mère paternelle a eu cent ans.

Yirmi dolar yüz kırk yuan eder.

Vingt dollars font cent-quarante yuan.

Tom artık cezai kovuşturmayla yüz yüze.

Tom fait maintenant face à des accusations criminelles.

Tom üç yüz dolar kazandığını söyledi.

Tom a dit qu'il avait gagné trois-cents dollars.

Marafon gelecek yıl yüz yaşına girecek.

Marafon aura cent ans l'année prochaine.

Demek istediğinden yüzde yüz emin değilim.

Je ne suis pas sûr à cent pour cent de ce que tu veux dire.

Birkaç yüz mil uzaklıkta Dayton Ohio'da

A quelques centaines de kilomètres plus loin, à Dayton dans l'Ohio,

Bu nehir iki yüz kilometre uzunluğunda.

Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.