Translation of "çöpü" in German

0.025 sec.

Examples of using "çöpü" in a sentence and their german translations:

Çöpü taşımak istiyoruz.

Wir wollen dem Müll eine Abfuhr erteilen.

Kısa çöpü çekti.

- Er zog den Kürzeren.
- Er war der Dumme.

Çöpü dışarıya götür.

- Schaff den Müll raus.
- Bring den Müll nach draußen.

Çöpü dışarıya çıkar.

Bring den Müll nach draußen.

Çöpü nereye atabiliriz?

Wo sollten wir den Abfall entsorgen?

Çöpü çıkardın mı?

Hast du den Müll nach draußen gebracht?

Tom çöpü çıkardı.

Tom brachte den Müll nach draußen.

Çöpü dışarı koyun.

- Bring den Müll raus.
- Bringt den Müll raus.
- Bringen Sie den Müll raus.

Çöpü binadan çıkarın.

Bring den Müll raus!

Çöpü ayırmak önemlidir.

Es ist sehr wichtig, den Müll zu trennen.

Çöpü dışarıya koy.

- Bring den Müll raus.
- Bringt den Müll raus.
- Bringen Sie den Müll raus.

Çöpü çıkarır mısın?

Kannst du den Müll raustragen?

Çöpü nereye atmamız gerekir?

Wo sollten wir den Abfall entsorgen?

Tom çöpü dışarı çıkardı.

Tom brachte den Müll raus.

Tom çöpü dışarıya götürüyor.

Tom bringt den Müll raus.

Çöpü çıkarmak için Tom'un sırası.

Tom ist mit dem Müllrausbringen an der Reihe.

Tom en kısa çöpü çekti.

Tom hat den Kürzeren gezogen.

Tom çöpü nerede yakacağını bilmiyordu.

Tom wusste nicht, wo er den Müll verbrennen sollte.

Çöpü dışarı çıkarmanı söylemedim mi?

Hab ich dir nicht gesagt, dass du den Müll raustragen sollst?

Bu mutfakta çöpü nereye koyuyorsun?

Wo kommt der Müll hin in dieser Küche?

Tom çöpü çıkarma sırası senin diyor.

Tom sagt, du bist an der Reihe, den Müll rauszubringen.

Tom ve Mary sırayla çöpü çıkarırlar.

Tom und Mary bringen abwechselnd den Müll raus.

Ne derler bilirsiniz, birinin çöpü başkasının hazinesidir.

Man sagt doch: Der Abfall des einen ist der Schatz eines anderen.

Bir adamın çöpü başka bir adamın hazinesidir.

- Was dem einen seine Eule ist, ist dem anderen seine Nachtigall.
- Was der eine wegwirft, hält der andre wert.
- Des einen Müll ist des anderen Schatz.

Tom her gün saat altıda çöpü dışarı götürür.

- Tom bringt jeden Tag um sechs Uhr den Müll nach draußen.
- Tom bringt täglich um sechs Uhr den Müll nach draußen.

O bir karınca yuvasına bir saman çöpü soktu.

Er steckte einen Strohhalm in einen Ameisenhaufen.

Tom, çöpü dışarı koyma sırası şimdi sende diyor.

Tom sagt, du bist an der Reihe, den Müll rauszubringen.

Her zaman çöpü atacağını söylersin, ama asla yapmazsın.

Du sagst zwar immer, dass du den Müll nach draußen bringst, aber du tust es nie.

Ben sadece bulaşıkları yıkadım ve şimdi çöpü dışarı almak zorundayım.

Ich habe gerade die Teller gewaschen, und jetzt muss ich den Müll hinausbringen.

Çöpü dökmesini ona üç defa rica ettim ama o hala bunu yapmadı!

Ich habe ihn dreimal aufgefordert, den Müll rauszubringen, und er hat es immer noch nicht gemacht!

Dünyanın sonundan önce son saatlerde ne yapacağımı soruyorsun. Muhtemelen çöpü çıkaracağım ve daireyi temizleyeceğim ve bu konuda yardım etmek için gelebilirsin.

Du fragst, was ich in den letzten Stunden vor dem Weltuntergang tun werde? Wahrscheinlich werde ich den Müll runterbringen und die Wohnung aufräumen – und du könntest mir dabei helfen!