Examples of using "Koy" in a sentence and their japanese translations:
ここに置いといて。
自分のものを片付けなさい。
貴方の仕事をきちんとしなさい。
それを下に置きなさい。
本を片づけなさい。
服を片づけなさい。
そこに置いて。
- ポケットの中にしまいなさい。
- ポッケに収めなさい。
元の場所に戻して。
お金はポケットの中にしまって。
- これはポケットの中にしまいなさい。
- これはポッケに入れなさい。
コップに水をいっぱい入れなさい。
おもちゃを箱に戻して棚に上げなさい。
手を頭の後ろで組みなさい。
花びんに水を入れなさい。
- テーブルを縦一列に並べなさい。
- テーブルを一列に並べなさい。
- それを巣に戻しなさい。
- 巣に返してあげて。
- 元どおりにしまってください。
- それを元の所へ戻しなさい。
- 元の場所に戻しといて。
- それを机の上に戻して置きなさい。
- それは机の上に戻しといて。
その本を棚に戻しておきなさい。
その本をもとあった所へ置きなさい。
その本を棚に置いてください。
その本はいちばん上の棚に置いてください。
その本はいちばん下の棚に置いてください。
その銃を机の上に置け。
小麦粉を棚に入れて。
全部私のかごの中に入れなさい。
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
これは金庫にしまっておいてください。
自転車を片付けなさい。
鍵は郵便受けに入れといてね。
コートをハンガーに掛けておきなさい。
こっちの身にもなってよ。
おもちゃを片づけなさい。
これはバックパックの中にしまいなさい。
この写真にタイトルをつけて。
もとの場所に戻して下さい。
もう少しまきを火にくべなさい。
まあちょっと私の身になってくださいよ。
- それを元の場所へ返しなさい。
- それは元の場所に戻しといて。
- 本はもとあった場所に戻しておきなさい。
- その本をもとあった場所に返しておきなさい。
- その本をなおしなさい。
- その本は元のところに戻しなさい。
スープにもっと塩を入れろ。
私の立場になってくれ。
コーヒーはミルクをたくさん入れて下さい。
- お肉は冷蔵庫に入れて、そうしないと腐っちゃうよ。
- 肉は冷蔵庫に入れないと痛むよ。
本を読んだら元あった所に返しなさい。
- 肉に塩を少々かけなさい。
- お肉に少し塩を振って。
- 肉に塩を少しふりかけます。
薬は子供の手の届かない所に置いてください。
これを電子レンジに入れて下さい。
- 元のところへ戻しておきなさい。
- もとの場所へ戻しておきなさい。
- もとの所へ戻っておきなさい。
この本は一番上に置いてください。
- ここではなくあそこに置きなさい。
- ここじゃなくて、そこに置いて。
テーブルを壁の方へ寄せてください。
沸騰している湯に塩を入れなさい。
トランプを樫のテーブルに置いて。
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
それを取ってきてそして火に入れて下さい。
それらの椅子を片づけて下さい。
濡れた傘はこの袋にお入れください。
その本は元のところに戻しなさい。
置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
彼女の身になって考えてごらん。
バースデーケーキにろうそくを立ててください。
それをどうか私のために取っておいて下さい。
- その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
- この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
- 子供の手の届かないところの置いてください。
- これは子供の手が届かない場所に置いてください。
この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
いざというときのためにお金をためておきなさい。
その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
授業に関係のないものは鞄の中にしまってください。
ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
これらのグラスを片付けてください。
コピー機に紙を入れて。
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。