Translation of "Yemekler" in French

0.006 sec.

Examples of using "Yemekler" in a sentence and their french translations:

Yemekler dahil mi?

Les repas sont-ils inclus ?

İtalya'da yemekler harikaydı.

La nourriture en Italie était bonne.

Aşçı lezzetli yemekler hazırlar.

Le cuisinier prépare des repas délicieux.

Bu restorandaki yemekler lezzetsiz.

- La nourriture dans ce restaurant est insipide.
- La cuisine de ce restaurant est insipide.

- Menüde çok çeşitli yemekler vardı.
- Menüde büyük bir çeşitlilikte yemekler vardı.

Il y avait une grande variété de plats sur la carte.

- Kaldığı yurtta yemekler çok iyi.
- Onun kaldığı yurtta yemekler çok iyi.

La nourriture du dortoir où il vit est très bonne.

Benim yemekler annem tarafından hazırlanmaktadır.

Mes repas sont confectionnés par ma mère.

Ne tür yemekler yersin genellikle?

Quelle sorte de nourriture mangez-vous habituellement?

Yemekler arası atıştırmaktan nasıl kaçınıyorsun?

Comment éviter de grignoter entre les repas ?

O restoran mükemmel yemekler sunuyor.

Ce restaurant sert une nourriture excellente.

- Bu yemekler bana annemin mutfağını hatırlatıyor.
- Bu yemekler bana annemin yemek pişirmesini hatırlatıyor.

Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère.

Hastane pijamaları yok, iğrenç yemekler yok

pas de pyjama d'hôpital, pas de nourriture de médiocre,

Yemekler arasında yemek yemek iyi değildir.

Il n'est pas bon de manger entre les repas.

Aşçı her gün farklı yemekler hazırlar.

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

Pahalı yemekler uyku eksikliğini telafi edemez.

Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.

Amerikalılar Şükran gününde özel yemekler yer.

Les américains mangent une nourriture spécial pendant Thanksgiving.

Doktor ona yemekler arasında yememesini tavsiye etti.

Le docteur lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.

Kral ailesine sadece en kusursuz yemekler sunulur.

Seuls les plats les plus irréprochables sont servis à la famille royale.

Bu restoran gerçekten bazı nefis yemekler sunuyor.

Ce restaurant offre des plats vraiment exquis.

O, ona yemekler arasında yememesini tavsiye etti.

- Elle lui conseilla de ne pas manger entre les repas.
- Elle lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.

Babam yemekler sırasında sık sık gazete okuyacaktır.

Mon père lit souvent le journal pendant le repas.

O göz açıp kapayıncaya kadar mükemmel yemekler yapar.

Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.

Zayıf olmak isterseniz yemekler arası aperitifleri kesmeniz gerekir.

Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.

Kadınlar bir erkekle yemek yerken daha hafif yemekler yerler.

Les femmes mangent des repas plus légers lorsqu'elles mangent avec un type.

- Onlar sağlıklı yemekler yerler.
- Sağlıklı yemek yerler.
- Sağlıklı yemek yiyorlar.

Ils mangent de la nourriture saine.

Yemekler arasında genellikle bol miktarda şekerleme, dondurma, patlamış mısır ve meyve yiyebiliyor.

Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.