Translation of "Toplu" in French

0.003 sec.

Examples of using "Toplu" in a sentence and their french translations:

Kölelikten toplu hapislere kadar

De l'esclavage à l'incarcération de masse,

Toplu taşıma ne olacak?

Et à propos des transports publiques?

Onlar ona toplu cinayet dediler.

Ils le qualifièrent de meurtre de masse.

Buralarda hiç toplu taşıma yoktur.

Il n'y a pas de transport en commun par ici.

Toplu olarak, bizler dünyanın nasıl göründüğüyüz.

Tous ensemble, nous sommes ce à quoi le monde ressemble vraiment.

Birlikte bu toplu hapsedilmeyi sona erdirebiliriz.

ensemble, nous pouvons mettre un terme à l'incarcération de masse.

Hem bireysel hem de toplu olarak,

individuellement et collectivement,

toplu taşiıma yerine kendi arabanı kullanmak,

d'utiliser sa propre voiture plutôt que les transports en commun.

13.00 civarı, Napolyon toplu bir saldırı emri verdi

Vers 13h, Napoléon ordonna une attaque générale.

Ordunun aşırı çalıştırılan,aç atlarında toplu ölümler başladı.

Les chevaux surmenés et affamés de l'armée sont morts en masse.

Birçok insan işe gitmek için toplu taşıma araçlarına bağımlı.

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

Cocks işte bu yüzden, sebepsiz ve intikam amaçlı toplu saldırı hikâyelerine inanmıyor.

C'est pour cela que Cocks doute des histoires décrivant des attaques de groupes injustifiées.

- Ben tam ödemeyi kısmi ödemeye tercih ederim.
- Ben toplu ödemeyi taksitle ödemeye tercih ederim.

Je préfère un paiement en totalité à un paiement à tempérament.