Translation of "Tehdit" in French

0.007 sec.

Examples of using "Tehdit" in a sentence and their french translations:

Tehdit gerçek.

La menace est réelle.

Tehdit edildim.

- On m'a menacé.
- On m'a menacée.
- J'ai été menacé.
- J'ai été menacée.

Tehdit ediyordu.

Elle était menaçante.

Bu bir tehdit.

C'est une menace.

Hava tehdit ediyor.

Le temps est menaçant.

Tom bir tehdit.

Tom est une menace.

Tehdit edilmiş hissettim.

- Je me suis senti menacé.
- Je me suis senti menacée.

Tom tehdit değil.

Tom n'est pas un problème.

Beni tehdit etmeyin.

- Ne me menace pas.
- Ne me menacez pas.

Onu tehdit etti.

- Elle le menaça.
- Elle l'a menacé.

Hiçbir tehdit yok.

Il n'y a pas de menaces.

- Beni tehdit mi ediyorsun?
- Beni tehdit mi ediyorsunuz?

- Êtes-vous en train de me menacer ?
- Es-tu en train de me menacer ?

Bu yağmur tehdit ediyor.

Il menace de pleuvoir.

Bu bir tehdit mi?

S'agit-il d'une menace ?

Onlar bir tehdit değil.

- Ils ne constituent pas une menace.
- Elles ne constituent pas une menace.

Bu bir tehdit değildi.

Ce n'était pas une menace.

Beni öldürmekle tehdit etti.

Elle a menacé de me tuer.

Bu bir tehdit değildir.

Il ne s'agit pas d'une menace.

Tom beni tehdit etti.

Tom m'a menacé.

Tehdit tam olarak nedir?

Quelle est la menace, exactement ?

Tom, Mary'yi tehdit etti.

- Tom menaça Mary.
- Tom a menacé Mary.

- Kim çok tehdit ederse, tehlikeli değildir.
- Çok tehdit eden tehlikeli değildir.

Il n'est pas dangereux, celui qui menace beaucoup !

Tehdit altında olan çeşitler arasında

Parmi ces variétés, on trouve la pêche de vigne,

çünkü alacakaranlık bölgesi tehdit altında.

parce que la zone crépusculaire est en danger.

Başka bir yasal tehdit aldık.

nous avons reçu une autre menace juridique.

Volkanik patlama köyü tehdit etti.

L'éruption volcanique menaça le village.

O, kasabanın ikbâlini tehdit edecektir.

Cela va compromettre la prospérité de la ville.

Onu ortaya dökmekle tehdit etti.

- Il menaça de le rendre public.
- Il menaça de la rendre public.

Güneş enerjisi çevreyi tehdit etmez.

L'énergie solaire ne menace pas l'environnement.

Gerçekten beni tehdit mi ediyorsun?

- Me menacez-vous vraiment ?
- Me menaces-tu vraiment ?

İşçiler greve gitmekle tehdit etti.

Les employés menaçaient de faire la grève.

Asistanım işi bırakmakla tehdit etti.

Mon assistant a menacé de démissionner.

Dan Linda'yı teşhirle tehdit etti.

Dan menaçait de révéler l'identité de Linda.

Dan Linda'yı öldürmekle tehdit etti.

Dan menaçait de tuer Linda.

Ve bilgisayarınıza girmekle sizi tehdit ediyorsa

et que ce hacker vous a menacée d'espionner vos machines,

Gerildiklerinde, baskı ve tehdit altında olduklarında,

Quand ils sont stressés, sous pression, menacés...

O, evimizi ateşe vermekle tehdit etti.

Elle a menacé de bouter le feu à notre maison.

Onun sözlerini bir tehdit olarak yorumladı.

Elle a interprété ce qu'il a dit comme une menace.

O beni tehdit etti ama korkmadım.

- Il m'a menacé, mais je n'ai pas eu peur.
- Il m'a menacée, mais je n'ai pas eu peur.
- Il me menaça, mais je n'eus pas peur.

Eski arkeolojik siteler Suriye'de tehdit altındadır.

Des sites archéologiques antiques sont menacés en Syrie.

Bu adam seni tehdit ediyor mu?

- Cet homme vous menace-t-il ?
- Cet homme te menace-t-il ?

Bu adam seni tehdit ediyor muydu?

- Cet homme vous menaçait-il ?
- Cet homme te menaçait-il ?

Ben hala senin tarafından tehdit ediliyorum.

- Tu m'intimides toujours.
- Vous m'intimidez toujours.

Tom bir bıçakla Mary'yi tehdit etti.

Tom a menacé Marie avec un couteau.

Bu neredeyse bir tehdit gibi geliyor.

Cela sonne presque comme une menace.

Tom'un yaraları hayatı tehdit olarak düşünülmez.

- Les blessures de Tom ne sont pas considérées comme une menace pour sa vie.
- Les blessures de Tom ne sont pas considérées comme menaçant son pronostic vital.

Medeniyet nükleer savaş tarafından tehdit edilmektedir.

- De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire.
- La civilisation est aujourd'hui menacée par une guerre nucléaire.

Birisi o politikacıyı öldürmekle tehdit etti.

Quelqu'un a menacé de tuer cet homme politique.

Bireysel ayrıcalığımıza bir tehdit olarak değil de

une nécessité pour la survie mondiale

Soğuk, daha da büyük bir tehdit oluşturabilir.

Et le froid peut être une menace plus grande encore.

Demokrasi ve toplum için de bir tehdit.

mais est une menace pour la démocratie et la société.

İnsan açgözlülüğü birçok türün varlığını tehdit ediyor.

La cupidité humaine menace l'existence de nombreuses espèces.

Atom bombası insanlığı ciddi olarak tehdit ediyor.

La bombe atomique est une sérieuse menace pour l'humanité.

Onların yetişme ortamı ormansızlaşma tarafından tehdit ediliyor.

Leur habitat est menacé par la déforestation.

Beni tehdit etmen faydasız, bir şey söylemeyeceğim.

Pas la peine de me menacer, je ne dirai rien.

- Yabanileşmiş kediler vahşi hayat için önemli bir tehdit oluşturuyor.
- Yabanileşmiş kediler doğal yaşam için büyük tehdit oluşturuyor.

- Les chats errants représentent une menace majeure pour la faune sauvage.
- Les chats harets représentent une menace majeure pour la faune sauvage.

Bağdat'ı, Basra'yı ve Kahire'yi tehdit eden şey. Ayrıca

eaux augmenteront le niveau de l'eau dans le Tigre, l'Euphrate et le Nil.

Brezilya'daki bazı yerli kabileler keresteciler tarafından tehdit edilmektedir.

Certaines tribus indigènes du Brésil sont menacées par les bûcherons.

Erkek kardeşim silah sallayan biri tarafından tehdit edildi.

Mon frère a été menacé par quelqu'un qui brandissait une arme.

O, sahip olduğum her şeyi almakla tehdit etti.

- Il menaça de prendre tout ce que je possédais.
- Il a menacé de prendre tout ce que je possédais.

- Tehlike artık mevcut değil.
- Tehdit artık mevcut değil.

La menace est levée.

Iş yerlerindeki çeşitliliğe cinsiyetten çok daha büyük bir tehdit.

représente un plus grand risque pour les affaires.

Tek tehdit vampirler de değildir. Burada denizaslanları da yaşar.

Les vampires ne sont pas la seule menace. Les lions de mer vivent également ici.

Gazı olan karbondioksitin yol açtığı dünyayı öldürmekle tehdit ederek

menaçant de tuer la terre propulsée par des gaz qui en sont l'arme mortelle

Elli iki ülkenin güvenliğini tehdit ve milyonlarca insanı öldürür.

menace la sûreté et la sécurité de cinquante-deux pays et tue des millions de personnes.

Hem erkekleri hem de kadınları tehdit eden tehlikeler vardır.

Il y a des dangers qui menacent aussi bien les hommes que les femmes.

Martin Luther King, Jr ve onun destekçileri tehdit edildi.

Le révérend King et ses partisans étaient menacés.

Dünya yüzeyindeki herhangi bir muzun varlığını kesin olarak tehdit eden

des plantations de bananes la proie d'une maladie appelée les Quatre. Ce qui menace une fois pour toutes

Beni tehdit etmenin anlamı yok. Ben sana hâlâ bir şey söylemeyeceğim.

Inutile de me menacer, je ne dirai rien.

Tüm gergedanlar için en büyük tehdit insanlığın açgözlülüğü ve büyük bir kâr vaadi.

La principale menace qui pèse sur les rhinocéros est la cupidité humaine et la promesse de gros profits.

Otuz üç şehri tehdit ediyor . Çoğu Asya'da olan yüz elli milyondan fazla insan

élévation du niveau de la mer menace trente-trois villes à travers le

Buna ek olarak, yeryüzünden kaybolmakla en çok tehdit eden ülkeler de dahil olmak üzere

En outre, des millions de familles seront forcées d'évacuer leurs maisons et d'émigrer des

Vahşi yaşam biyoloğu Dr. Wong Siew Te'ye göre en tehlikeli gergedan, kendini tehdit altında hisseden gergedandır.

D'après le biologiste de la faune, Dr Wong Siew Te, un rhinocéros menacé est un rhinocéros dangereux.

Normalde ben çok barışsever bir adamım. Ama ailem tehdit edildiğinde benim ne yapacağım hiç belli olmaz.

Normalement, je suis un homme très pacifique. Mais si ma famille est menacée, personne ne peut dire ce que je ferai.