Translation of "Adını" in French

0.008 sec.

Examples of using "Adını" in a sentence and their french translations:

Adını yaz.

- Écris ton nom.
- Écrivez votre nom.

Adını beğenmedim.

Je n'aime pas ton prénom.

Adını severim.

J'aime ton prénom.

Adını hatırlamıyorum.

Je ne me souviens pas de ton nom.

Adını bilmiyorum.

- J'ignore votre nom.
- J'ignore ton nom.
- Je ne connais pas votre nom.
- Je ne connais pas ton nom.

Adını unuttum.

- J'ai oublié leurs noms.
- J'ai oublié ses noms.

- Onun adını hatırlayamam.
- Onun adını hatırlayamıyorum.

- Je ne peux pas me rappeler son nom.
- Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom.

Deftere adını yazdı.

Il a noté son nom dans le cahier.

Onun adını hatırlayamadım.

Je ne pouvais me souvenir de son nom.

Onun adını unuturum.

J'ai oublié son nom.

Onun adını biliyorum.

Je sais quel est son nom.

Yavaşça adını tekrarladı.

Il répéta son nom, lentement.

Adını yazdın mı?

- Avez-vous écrit votre nom ?
- As-tu écrit ton nom ?

Ona adını sor.

- Demande-lui son nom.
- Demandez-lui son nom.

Adını imzalamayı unutma.

N'oubliez pas de signer.

Adını sormayı unuttum.

- J'ai oublié de vous demander votre nom.
- J'ai oublié de te demander ton nom.

O adını unuttu.

Il a oublié son nom.

Senin adını biliyorum.

Je sais ton prénom.

Ona adını sordum.

Je lui demandai quel était son nom.

Adını nasıl hecelersin?

Comment épelez-vous votre nom ?

Hâlâ adını bilmiyorum.

- Je ne connais toujours pas ton nom.
- J'ignore toujours votre nom.

Gerçek adını kullanma.

- N'utilise pas ton vrai nom.
- N'utilisez pas votre vrai nom.

Onun adını unuttum.

J'ai oublié son nom.

Adını ona söyle.

Dis-lui ton nom.

- Onun adını herkes bilir.
- Herkes onun adını bilir.

Tout le monde connaît son nom.

- Onun gerçek adını kullanma.
- Onun gerçek adını kullanmayın.

- N'utilise pas son vrai nom.
- N'utilisez pas son vrai nom.

Kadın: Adını söylemekle başlayabilirsin.

Femme : Commençons avec votre nom ?

Adını StopFake (SahteliğiDurdur) koyduk.

Nous l'avons appelé StopFake.

Adını büyük harflerle yaz.

- Écrivez votre nom en majuscules.
- Écris ton nom en majuscules.

Lütfen adını buraya yaz.

S'il vous plait inscrivez votre nom ici.

Asker onun adını verdi.

Le soldat donna son nom.

Onun adını bilmek istiyorum.

- J'aimerais connaître son nom.
- Je voudrais connaître son nom.

Kazananın adını bağırarak söyledi.

Il prononça le nom du gagnant.

Ben onun adını hatırlayamıyorum.

Je ne peux pas me rappeler son nom.

Buranın altına adını yaz.

Écris ton nom là-dessus.

Onun gerçek adını bilmiyorum.

Je ne connais pas son vrai nom.

Onun adını bilmiyor musunuz?

- Ne connais-tu pas son nom ?
- Ne sais-tu pas son nom ?
- Ne savez-vous pas son nom ?
- Ne connaissez-vous pas son nom ?

Onun adını hatırlıyor musun?

Est-ce que tu te rappelles de son nom ?

Onun adını biliyor musun?

- Connaissez-vous son nom ?
- Savez-vous son nom ?
- Connais-tu son nom ?
- Sais-tu son nom ?

O kendi adını yazamıyor.

Il ne sait pas écrire son propre nom.

Ben ona adını sordum.

Je lui ai demandé son nom.

Onun adını hatırlayabiliyor musun?

- Pouvez-vous vous rappeler son nom ?
- Peux-tu te rappeler son nom ?

O adını güçlükle yazabiliyor.

Il arrive difficilement à écrire son nom.

Onun adını asla söyleme.

- Ne prononce jamais son nom.
- Ne prononcez jamais son nom.

O, adını bile bilmiyor.

- Elle ne connaît même pas votre nom.
- Elle ne connaît même pas ton nom.
- Elle ne sait pas même votre nom.
- Elle ne sait pas même ton nom.

Keşke onun adını hatırlayabilsem.

J'aimerais me rappeler son nom.

Bana adını söyleyecek misin?

Allez-vous me dire votre nom ?

Onların adını kimse bilmiyor.

- Personne ne sait leur nom.
- Personne ne connaît leur nom.

Üniversite kurucusunun adını taşımaktadır.

L'université porte le nom de son fondateur.

Bu hayvanın adını biliyorum.

Je connais le nom de cet animal.

Adını nasıl telaffuz edersin?

- Comment prononcez-vous votre nom ?
- Comment faut-il prononcer votre prénom ?

Ben onun adını düşünemiyorum.

Je ne me rappelle plus son nom.

Gerçek adını bile bilmiyorum.

- Je ne connais même pas votre vrai nom.
- Je ne connais même pas ton vrai nom.

Ben onun adını bilmiyorum.

- Je ne connais pas son nom.
- J'ignore son nom.

Bunun üstünde adını görmüyorum.

- Je n'y vois pas votre nom.
- Je n'y vois pas ton nom.

Senin adını hiç duymadım.

- Je n'ai jamais entendu parler de vous.
- Je n'ai jamais entendu parler de toi.

Onun adını nasıl biliyorsun?

- Comment connais-tu son nom ?
- Comment connaissez-vous son nom ?
- D'où savez-vous son nom ?
- D'où sais-tu son nom ?

Onun adını nereden biliyorsun?

- Comment connais-tu son nom ?
- Comment connaissez-vous son nom ?
- D'où savez-vous son nom ?
- D'où sais-tu son nom ?

Onun adını bilmem gerekiyor.

Je dois connaître son prénom.

Listede Tom'un adını gördüm.

J'ai vu le nom de Thomas sur la liste.

Onun adını biliyor musunuz?

- Connaissez-vous son nom ?
- Savez-vous son nom ?
- Connais-tu son nom ?
- Sais-tu son nom ?

Lütfen bana adını söyle.

- S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
- Dis-moi ton nom, s'il te plait.

Bana adını verebilir misin?

Puis-je avoir votre nom s'il vous plaît ?

Onun adını bilmiyor musun?

- Ne savez-vous pas son nom ?
- Ne connaissez-vous pas son nom ?

Adını doğru söyledim mi?

Ai-je bien prononcé votre nom ?

Bana henüz adını söylemedin.

- Vous ne m'avez pas encore dit votre nom.
- Tu ne m'as pas encore dit ton nom.

O onun adını unuttu.

Il a oublié son nom.

O bana adını söylemedi.

Il ne m'a pas dit son nom.

Adını yazmana gerek yoktu.

Tu n'avais pas besoin d'écrire ton nom.

- Adını değiştirdi.
- İsmini değiştirdi.

Il a changé de nom.

O, bana adını vermedi.

Elle ne m'a pas donné son nom.

Tom adını imzalamayı reddetti.

Tom a refusé de signer de son nom.

Onun adını listeye ekledim.

J'ajoutai son nom à la liste.

O adamın adını hatırlamıyorum.

- Je ne me souviens plus du nom de ce mec.
- Je ne me rappelle pas le nom de ce mec.

Sana onun adını söylemeyeceğim.

- Je ne suis pas prêt à te dire son nom.
- Je ne vais pas te dire son nom.
- Je ne dirai pas son nom.

Unutmayayım diye adını yazdım.

J'ai écrit son nom pour ne pas l'oublier.

- Bu kadının adını biliyor musunuz?
- Bu kadının adını biliyor musun?

- Connaissez-vous le nom de cette femme ?
- Connais-tu le nom de cette femme ?

- Birçok çocuk onun adını bilir.
- Çoğu genç onun adını bilir.

La plupart des garçons connaissent son nom.