Translation of "Kutuyu" in French

0.009 sec.

Examples of using "Kutuyu" in a sentence and their french translations:

Kutuyu açtım.

J'ai ouvert la boîte.

Kutuyu açtı.

Il a ouvert la boîte.

Kutuyu açtınız.

Vous avez ouvert la boîte.

Kutuyu açtılar.

- Ils ont ouvert la boîte.
- Elles ont ouvert la boîte.

Kutuyu kapat.

- Ferme la boîte.
- Fermez la boîte.

Kutuyu al.

- Prends la boîte.
- Prenez la boîte.

Kutuyu kaldırdım.

J'ai soulevé la boite.

- Boş kutuyu buldum.
- Kutuyu boş buldum.

J'ai trouvé la boîte vide.

Kutuyu omzumda taşıdım.

J'ai porté la boîte sur mon épaule.

Kutuyu niçin açtın?

- Pourquoi as-tu ouvert la boîte ?
- Pourquoi avez-vous ouvert la boîte ?

O kutuyu götür!

- Éloigne cette boîte !
- Éloignez cette boîte !

Kutuyu yırtarak açabilirsin.

Tu peux ouvrir la boîte en la déchirant.

Kutuyu açmayı başardı.

Elle a pu ouvrir la boîte.

Kutuyu açabilir miyim?

Puis-je ouvrir la boîte ?

O, kutuyu açamadı.

- Il n'a pas été capable d'ouvrir la boîte.
- Il n'a pas pu ouvrir la boîte.
- Il ne pouvait pas ouvrir la boîte.

Kutuyu aşağıya taşıttı.

Elle fit porter la caisse en bas.

Tom kutuyu açtı.

Tom a ouvert la boîte.

Kutuyu yere koy.

- Pose la caisse.
- Pose la boîte.

Kutuyu boş buldum.

- J'ai trouvé la boîte vide.
- Je trouvai la boîte vide.

O kutuyu ezdi.

Il écrasa la boîte.

Kutuyu kapatmaya çalışıyoruz.

Nous sommes en train d'essayer de fermer la boîte.

Bu kutuyu açmayın.

- N'ouvre pas cette boîte.
- N'ouvrez pas cette boîte.

Henüz kutuyu açmayın.

- N'ouvrez pas encore la boîte !
- N'ouvre pas encore la boîte !

Neden kutuyu açtın?

Pourquoi as-tu ouvert la boîte ?

Bu kutuyu götür.

- Éloigne cette boîte.
- Éloignez cette boîte.

O, kutuyu açtı.

Elle a ouvert la boîte.

Kutuyu açmayacak mısın?

- Ne vas-tu pas ouvrir la boite ?
- N'allez-vous pas ouvrir la boite ?

Kutuyu nereye sakladın?

- Où avez-vous caché la boîte ?
- Où est-ce que tu as caché la boite ?

Boş kutuyu buldum.

- J'ai trouvé la boîte vide.
- Je trouvai la boîte vide.

Kutuyu olduğu yerde bırak.

Laissez cette boîte là où elle est.

Kutuyu nasıl açacağını keşfetti.

- Il a compris la manière d'ouvrir la boîte.
- Il découvrit comment ouvrir la boîte.

O, kutuyu masaya koydu.

Il posa la boîte sur la table.

Kutuyu birinci kata taşıttı.

- Elle fit porter la caisse au premier étage.
- Elle fit porter la caisse au rez-de-chaussée.

Tom kutuyu dikkatle açtı.

Thomas ouvrit la boite avec attention.

Ben kutuyu açtım. Boştu.

- J'ouvris la boîte. Elle était vide.
- J'ouvris la caisse. Elle était vide.

Tom kutuyu kaldırmaya çalıştı.

- Tom essaya de lever la boîte.
- Tom a essayé de lever la boîte.

Bu kutuyu kim yaptı?

Qui a fait cette boîte ?

Kutuyu açtığımda kutu boştu.

La boîte était vide lorsque je l'ai ouverte.

Onu kırmadan kutuyu açamayacağım.

Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.

O kutuyu nereye koydum?

- Où ai-je mis cette caisse ?
- Où ai-je mis cette boîte ?

O kutuyu korumasız bıraktı.

- Il laissa la boîte sans protection.
- Il a laissé la boîte sans protection.

Polis kutuyu dikkatlice kaldırdı.

Le policier souleva la boîte avec précaution.

O kutuyu nasıl açtın?

- Comment avez-vous ouvert cette boîte ?
- Comment est-ce que tu as ouvert cette boîte ?

Yoshio kutuyu kaldırmama yardım etti.

Yoshio m'a aidé à soulever la boîte.

O, masanın altındaki kutuyu buldu.

- Il trouva la boîte sous la table.
- Il a trouvé la boîte sous la table.

O, kutuyu üst kata taşıdı.

Il porta la caisse à l'étage.

Kutuyu her iki elinle tut.

- Tiens la boîte des deux mains.
- Tiens la caisse des deux mains.
- Tiens la caisse avec les deux mains.

Kutuyu açtım fakat o boştu.

J'ouvris la boîte, mais elle était vide.

Tom beni kutuyu açmaya zorladı.

Tom m'a forcé à ouvrir la boîte.

Hiç kimse büyük kutuyu oynatamaz.

Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.

Bu kutuyu buraya bırakmak istiyorum.

Je veux laisser cette boîte ici.

Bu küçük kutuyu bile kaldıramıyorum.

Je ne peux même pas soulever cette petite boîte.

Kutuyu açtım ve içine baktım.

J'ai ouvert la boîte et regardé dedans.

Kız ağır kutuyu tek elle kaldırdı.

La fille leva la lourde caisse d'une seule main.

Genç tek eliyle ağır kutuyu kaldırdı.

Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main.

Kutuyu kaldırmak için bütün gücüyle çabaladı.

Il essaya de toutes ses forces de soulever la boîte.

O boş yere kutuyu açmaya çalıştı.

Il essaya en vain d'ouvrir la boîte.

O kadar meraklıydı ki kutuyu açtı.

Elle était si curieuse qu'elle a ouvert la boite.

Tom kutuyu açtı ve içine baktı.

Tom ouvrit la boîte et jeta un coup d'œil à l'intérieur.

Bu kutuyu nasıl açacağını biliyor musun?

- Sais-tu comment ouvrir cette boîte ?
- Savez-vous comment ouvrir cette boîte ?

Ya büyük ya da küçük kutuyu alabilirsin.

- Vous pouvez prendre la grosse boîte ou bien la petite.
- Vous pouvez prendre la grande boîte ou la petite.

Kutuyu açmak için bir anahtara ihtiyacın var.

- Tu as besoin d'une clé pour ouvrir la boîte.
- Il te faut une clé pour ouvrir le coffre.
- Il vous faut une clé pour ouvrir le coffre.

Kutuyu açalım ve içinde ne olduğunu görelim.

- Ouvrons la boîte et voyons ce qu'il y a à l'intérieur.
- Ouvrons la boîte et voyons ce qui s'y trouve.

O kutuyu orada kimin bıraktığını biliyor musun?

- Sais-tu qui a laissé cette boîte ici ?
- Savez-vous qui a laissé cette boîte ici ?

- Bir kutuyu nasıl yaparsınız?
- Bir kutu nasıl yapılır?

- Comment réalises-tu une boîte ?
- Comment confectionnez-vous une boîte ?

Kutuyu açalım ve içinde ne olduğun bir bakalım.

Ouvrons la boîte et voyons ce qu'il y a à l'intérieur.

- Mavi kutu sende mi?
- Mavi kutuyu aldın mı?

- Tu as la boîte bleue ?
- As-tu la boîte bleue ?
- Est-ce que tu as la boîte bleue ?
- Vous avez la boîte bleue ?
- Avez-vous la boîte bleue ?
- Est-ce que vous avez la boîte bleue ?

Bugün, bu kutuyu yanımda getirdim çünkü bu bir sembol.

Aujourd'hui j'ai cette boite avec moi, comme un symbole.

O, kutuyu kaldırmaya çalıştı fakat bunu yapmayı imkansız buldu.

Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire.

Oyuncaklarını kutuya geri koy ve sonra kutuyu rafa koy.

Remets tes jouets dans la boite et range la boite sur l'étagère.