Translation of "Başardı" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Başardı" in a sentence and their arabic translations:

Başardı. Ama orada çok oyalanmasa iyi eder.

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

Çok şükür, o çatlağın derinliklerine inmeyi başardı.

‫والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا‬ ‫في ذلك الصدع.‬

Kutu çok ağırdı fakat onu taşımayı başardı.

كانت العلبة ثقيلة لكنه توصّل من حملها.

Fadil Rami'yi bir kez sırtından vurmayı başardı.

توصّل فاضل من إصابة رامي بطلقة في الظّهر.

Burada ise durum komedisi ile insanları güldürmeyi başardı

هنا تمكن من جعل الناس يضحكون مع المسرحية الهزلية

Başardı , bu da BAE ekonomisine birçok fayda getirdi.

وتوزيعها ما عاد بالكثير من الفوائد على الاقتصاد الاماراتي.

Ciddi kayıplar almalarına rağmen Memlük komutanı hattını sağlam tutmayı başardı

على الرغم من تكبده خسائر كبيرة، حافظ قائد المماليك على استقرار خطه عندما كان يدور حول

Bazıları yaya olmasına rağmen, zırhlı süvari süvarileri geri püskürtmeyi başardı

على الرغم من أن نصفهم كانوا مترجّلين، إلا أن الفرسان المدرعين طردوا فرسان السباهي،

Demek istediğim bu asla olmayacak bir hikâyeydi ama yine de başardı.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

Ama şimdilik... ...bu aile, Dünya'daki en uzun geceden sağ çıkmayı başardı.

‫لكن حاليًا،‬ ‫نجت تلك الأسرة من أطول ليل على كوكبنا.‬

Sahtekarlık amaçlı saldırılar yapmak için kıyıya asker çıkarmayı başardı ; Napolyon ise

القوات على الساحل للقيام بهجمات تحويلية ؛ بينما سحب نابليون المزيد والمزيد من الوحدات

Kötü hazırlanmış emirler gecikmeye neden oldu ve Koalisyon ordusu kaçmayı başardı.

أدت الأوامر التي تمت صياغتها بشكل سيء إلى التأخير ، وتمكن جيش التحالف من الفرار.

Kurmayı başardı . Aynı dönemde bir ofis binasına asansör kuruldu. Araçlar mevcut ve

بتركيبه في متجر تايلور الجديد في نيويورك وفي نفس الفترة تم