Translation of "Inanabiliyor" in French

0.023 sec.

Examples of using "Inanabiliyor" in a sentence and their french translations:

Ona inanabiliyor musun?

- Peux-tu le croire ?
- Arrives-tu à le croire ?
- Arrivez-vous à le croire ?
- Pouvez-vous le croire ?

Onun dediğine inanabiliyor musun?

- Est-ce que tu crois ce qu'il a dit ?
- Pouvez-vous croire à ce qu'il a dit ?
- Peux-tu croire à ce qu'il a dit ?

Buna inanabiliyor musun? Biz Fransa'dayız.

- Peux-tu le croire ? Nous sommes en France !
- Peux-tu le croire ? On est en France !
- Pouvez-vous le croire ? Nous sommes en France !

Bunun önceden olduğuna inanabiliyor musun?

- Pouvez-vous croire que ça soit déjà en train d'arriver ?
- Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train d'arriver ?
- Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train de se produire ?
- Pouvez-vous croire que ce soit déjà en train d'avoir lieu ?
- Peux-tu croire que ce soit déjà en train d'arriver ?
- Peux-tu croire que ce soit déjà en train de se produire ?
- Peux-tu croire que ce soit déjà en train d'avoir lieu ?

Gerçekten bunun olduğuna inanabiliyor musun?

- Peux-tu croire que ce soit vraiment en train d'arriver ?
- Peux-tu croire que ce soit vraiment en train de se produire ?
- Peux-tu croire que ce soit vraiment en train d'avoir lieu ?
- Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train d'arriver ?
- Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train de se produire ?
- Pouvez-vous croire que ce soit vraiment en train d'avoir lieu ?