Translation of "Geçiş" in French

0.008 sec.

Examples of using "Geçiş" in a sentence and their french translations:

Geçiş yapacaksınız.

dans vos conversations.

Sonra geçiş yapacağım.

Et je vais faire un transfert.

Buradan geçiş yok.

On peut pas passer par là.

Geçiş süreci kolay olmayacak.

La transition ne sera pas facile.

Budizm'den Hristiyanlık'a geçiş yapmıştı.

Il s'est converti du bouddhisme au christianisme.

Kobalt bir geçiş metalidir.

Le cobalt est un métal de transition.

Geçiş izni olmadan girmene izin veremem.

Je ne peux pas vous laisser entrer sans laissez-passer.

Quebec'te sonbahar, kış lastiğine geçiş zamanıdır.

Au Québec, l’automne est l’occasion de mettre des pneus d’hiver sur la voiture.

Alt düzey, adi suçlara bir geçiş olarak algılandı.

mais qu'il était un petit criminel.

Otoban geçiş ücretini ödemen için tam değişime sahip olmalısın.

Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.

Sonra imzalanan Libya anlaşmasını , ülkeyi Avrupa'ya taşıyacak bir geçiş hükümeti

d'intenses pourparlers et des années de conflit entre les parties, pour se terminer par la mise en place d'

Herhangi bir yabancı gücü veya silahlı milisleri uzaklaştırmak yeni geçiş hükümetine

vraiment sécuriser complètement le pays Le nouveau gouvernement réussira-t-il à résoudre

çağırdı Yeni otoriteye. Yeni geçiş hükümetinin bunu uygulamak için birçok görevi var. Bunların

tâches à accomplir. La principale d'entre elles est la formation d'un nouveau gouvernement ministériel dans les