Examples of using "Görüyorum" in a sentence and their dutch translations:
Dat zien ontwikkelen...
Ik zie de hond.
Ik zie ze.
Ik zie het meisje.
Ik zie je huis.
Ik zie de koningin.
- Aha.
- Ik snap het.
Ik zie het doelwit.
Ik zie de kroon.
Ik zie het huis.
Ik zie Dana.
Ik zie Bear recht voor ons.
Wat zie ik?
Ik zie de jongen.
Droom ik?
Ik zie een koningin.
Ik zie de roos.
Ik zie een kroon.
Ik zie een jongen.
De laatste tijd droom ik raar.
Ik zie dat je wakker bent.
Ik zie een leeuw.
Ik zie je boek.
Ik zie iets.
Ik zie een huis.
Ik zie de tuin van je vader.
Ik zie een steen.
Ik zie de hond.
Ik studeer in Nijmegen.
Ik zie een vogel op het dak.
Ik studeer in het buitenland.
- Ik zag hen.
- Ik heb hen gezien.
- Ik zie jouw paard.
- Ik zie uw paard.
Ik zie een licht.
Ik zie tranen in je ogen.
- Ik houd hem voor een vriend.
- Ik hou hem voor een vriend.
- Ik zie hem als een vriend..
Ik zie Dan en Andrei.
Ik zie Dana en Corina.
Ik zie je af en toe.
Ik zie de zon en de maan.
Ik zie de maan en de zon.
Ik zie de maan en de sterren.
Ik zie haar zelfs in mijn dromen.
Ik zie een meisje.
Ik zie dit huis.
Ik zie daar een toren.
zie ik dit in het alledaagse landschap.
Ik zie het elke dag op het werk.
Ik zie een mens tussen de bomen.
Ik beschouw hem als een vijand.
Ik zie dat ge een nieuwe hoed hebt.
- Ik houd hem voor een vriend.
- Ik hou hem voor een vriend.
- Ik zie hem bijna nooit.
- Ik zie hem zelden.
Ik zie dat ik omringd ben door vijandige gezichten.
Weet je wat ik hier zie?
Ik zie een man achter de bomen.
Ik zie een bloem op de tafel.
ik vind het niet bepaald dankbaar.
Ik zie die van jou, maar waar zijn die van mij?
Ik studeer van acht tot elf.
Ik zie een vrouw en twee honden in de auto.
Dit is de eerste keer dat ik zo'n enge film heb gezien.
...dat ik die goddelijk vind.
Ik zie een hoop valse horizonnen waar je denkt dat je dichterbij komt.
Ik studeer in het buitenland.
Ik ben nu zo dronken dat ik twee toetsenborden zie.
Ik zie daar iets. Ik zie het glinsteren. Het probleem is dat de helikopter niet zal kunnen landen.