Translation of "Baskın" in French

0.005 sec.

Examples of using "Baskın" in a sentence and their french translations:

Baskın basanındır.

- La meilleure défense, c'est l'attaque.
- L'attaque est la meilleure défense.

Hislerin baskın çıktığını söylüyor.

les émotions gagnent invariablement.

Ordumuz krallığa baskın yaptı.

Notre armée prit le royaume par surprise.

Onun baskın bir kişiliği var.

Elle a une personnalité dominante.

Ama çoğu insanda, bunlar baskın değerler.

mais chez la plupart des gens, ce ne sont pas nos valeurs dominantes.

Işte o baskın yapılan topluluk Türklerdi

cette communauté dominante était les Turcs

Ve kimliğim her an gerçekten baskın çıkar.

et mon identité l'emporte sur la vérité, à chaque fois.

Bizim en büyük hoşnutsuzluğumuz, kutlamaya baskın yaptı.

À notre grand mécontentement, il a fait irruption à la fête.

Hava kararınca şehirlerin nasıl baskın çıktığı açıkça görülebiliyor.

Après la tombée de la nuit, on peut constater l'expansion des villes.

önümüzdeki birkaç ay boyunca güneyde Osmanlı topraklarına baskın yapmaya devam etti.

et continua à attaquer le sud en territoire ottoman au cours des mois suivants.

Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi

Soult a mené une série de raids audacieux sur les lignes autrichiennes, jusqu'à ce qu'il soit touché au genou

Üç yüzyıl boyunca İskandinavya'dan gelen bu pagan korsanlar Avrupa'yı terörize ettiler, baskın yaptılar, gasp ettiler,

Pendant trois siècles, ces pirates païens de Scandinavie ont terrorisé l'Europe, pillant, extorquant,