Translation of "Bölgelerde" in French

0.003 sec.

Examples of using "Bölgelerde" in a sentence and their french translations:

- Pirinç yağışlı bölgelerde yetiştirilir.
- Pirinç yağışlı bölgelerde yetişir.

- Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses.
- Le riz se cultive dans les régions pluvieuses.

çeşitli bölgelerde silahlı milisler bıraktı , başlangıçta

des milices armées.Dans diverses régions, il était dominé par un caractère tribal

Geldi.Çeşitli bölgelerde bir dizi sanayi kentinin kurulması,

à l'exception de la création de ce port de premier plan. La création d'un certain nombre de villes industrielles dans

Bu tür bitki sadece tropik bölgelerde yetişir.

Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale.

Kurtlar av hayvanlarının çokça bulunduğu bölgelerde yaşar.

Les loups vivent sur des territoires où le gibier est abondant.

Kırsal bölgelerde ise az önce de belirtmiştik birazcık farklılık var

Dans les zones rurales, nous avons déjà mentionné une petite différence

Fakat daha kırsal bölgelerde yine eski Türk adetleri devam ediyor

Cependant, les anciennes coutumes turques perdurent dans les zones plus rurales.

Şimdi bile, soğuk savaştan yıllar sonra, Almanlar ve Ruslar arasında özellikle Sovyetler Birliği tarafından işgal edilen bölgelerde, hala çok öfke var.

Même aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les Russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.