Translation of "Silahlı" in French

0.014 sec.

Examples of using "Silahlı" in a sentence and their french translations:

Onlar silahlı.

- Ils sont armés.
- Elles sont armées.

Silahlı mısın?

Êtes-vous armés ?

Silahlı değilim.

- Je ne suis pas armé.
- Je ne suis pas armée.

- Siz silahlı mısınız?
- Siz arkadaşlar silahlı mısınız?

- Êtes-vous armés ?
- Êtes-vous armées ?

Dişine kadar silahlı.

- Elle est armée jusqu'aux dents.
- Elle est lourdement armée.

Tom silahlı değildi.

Tom n'était pas armé.

Tom ağır silahlı.

Tom est lourdement armé.

Her gün, silahlı saldırılar,

Chaque jour, nous entendons parler de fusillades,

Şüpheli, silahlı ve tehlikelidir.

- Le suspect est armé et dangereux.
- La suspecte est armée et dangereuse.

O tepeden tırnağa silahlı.

Il est armé jusqu'aux dents.

O, tepeden tırnağa silahlı.

Elle est armée jusqu'aux dents.

Tom silahlı kuvvetlere katıldı.

Tom a rejoint l'armée.

Silahlı kuvvetler şehri kuşattı.

Des forces armées ont assiégé la ville.

Silahlı adamlar onları bekliyorlardı.

Des hommes en armes les attendaient.

Silahlı üç kurban kritik durumda.

Les trois victimes de la fusillade sont dans un état critique.

çeşitli bölgelerde silahlı milisler bıraktı , başlangıçta

des milices armées.Dans diverses régions, il était dominé par un caractère tribal

Neredeyse Japonya'da hiç silahlı çatışma yok.

Il n'y a pratiquement jamais de fusillade au Japon.

Tom silahlı soygun için cezasını doldurdu.

Tom a purgé sa peine pour vol à main armée.

"Çocuğunuz silahlı bir intihara tanık olduğunda ne yapmalı?"

je doute sérieusement qu'un des chapitres serait :

Herhangi bir yabancı gücü veya silahlı milisleri uzaklaştırmak yeni geçiş hükümetine

vraiment sécuriser complètement le pays Le nouveau gouvernement réussira-t-il à résoudre

Banka soygunu, bir nevi para elde etmek için genellikle silahlı gruplar tarafından yapılır.

Le braquage de banque est souvent utilisé par les groupes armés comme un moyen pour obtenir de l'argent.

Bu Birleşmiş Milletler kararı İsrail'in silahlı güçlerinin son çatışmalarda işgal edilen bölgelerden çekilmesini istemektedir.

- Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
- Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes de territoires occupés dans le récent conflit.

ABD silahlı cinayet oranı diğer yoğun nüfuslu, yüksek gelirli ülkelere göre 15 kat daha yüksektir.

Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus.