Translation of "Özür" in French

0.008 sec.

Examples of using "Özür" in a sentence and their french translations:

- Özür dileriz.
- Özür diliyoruz.

Nous présentons nos excuses.

- Özür dilemek zorundayım.
- Özür dilemeliyim.

- Je dois faire mes excuses.
- Je dois présenter mes excuses.

Özür dileme.

Ne t'excuse pas.

Özür diledim.

J'ai présenté mes excuses.

Özür dilerim.

- Pardon !
- Pardon !

Özür dileriz.

Nous sommes désolées.

Özür dilemeliyim.

Je dois faire mes excuses.

Özür dileyeceğim.

Je présenterai mes excuses.

Özür dilemelisin.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Tu devrais demander pardon.
- Tu dois t'excuser.

Özür dilerim!

- Désolé.
- Désolé !

Özür diliyorum.

Je présente vraiment mes excuses.

Özür dilemiyorum.

Je ne présente pas mes excuses.

- Özür dilemelisin.
- Senin özür dilemen gerekir.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

- Özür dilemeni istiyorum.
- Özür dilemenizi istiyorum.

Je veux que tu présentes tes excuses.

- Seni kırdıysam özür dilerim.
- Seni üzdüysem özür dilerim.
- Seni incittiysem özür dilerim.

- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensé.
- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensé.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensés.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensées.

Senden özür dilemeliyim.

Je dois te demander pardon.

Tamam. Özür dilerim.

- Bien. Désolé.
- D'accord. Je suis désolé.
- D'accord. Pardon.

Ona özür dilemelisin.

Tu devrais t'excuser auprès d'elle.

Özür dilememi istedi.

Il m'a demandé pardon.

Özür dilemek zorundayım.

- Je dois faire mes excuses.
- Je dois présenter mes excuses.

Özür dilemeye istekliyim.

- Je veux présenter mes excuses.
- Je veux faire mes excuses.
- Je suis disposé à présenter mes excuses.
- Je suis disposé à faire mes excuses.

Özür dilemek istiyorum.

Je veux présenter mes excuses.

Tom özür diledi.

- Tom s'est excusé.
- Tom s'excusa.

Özür dilemeyi kes.

Arrête de t'excuser.

Şimdiden özür diliyoruz.

Nous présentons, d'avance, nos excuses.

- Özür dilerim.
- Üzgünüm.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Pardon !
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

- Affedersiniz.
- Özür dilerim.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Pardonnez-moi.
- Pardon.

Şimdiden özür dilerim.

Je m'excuse d'avance.

Tom özür dilemedi.

Tom ne s'est pas excusé.

Özür dilemek istedim.

Je voulais présenter mes excuses.

Tom özür dileyecek.

- Tom s'excusera.
- Tom demandera pardon.
- Tom présentera ses excuses.

Ben özür dilemedim.

Je n'ai pas présenté mes excuses.

Gerçekten özür diliyorum.

- Je vous présente de plates excuses.
- Je te présente de plates excuses.

Tekrar özür dilerim.

Encore une fois, désolé !

Tom'a özür dilemelisin.

- Tu dois demander pardon à Tom.
- Vous devez demander pardon à Tom.
- Il faut que tu demandes pardon à Tom.
- Il faut que vous demandiez pardon à Tom.

Hepinizden özür diliyorum.

- Je vous présente mes excuses à tous.
- Je vous présente à tous mes excuses.
- Je vous présente mes excuses à toutes.
- Je vous présente à toutes mes excuses.

Ann'e özür dilemeliyim.

Je dois m'excuser auprès d'Ann.

Neden özür diliyorsun?

Pourquoi est-ce que tu t'excuses?

- Özür dilemek zorunda değilsin.
- Özür dilemek zorunda değilsiniz.

- Tu n'es pas forcée de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcé de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas forcé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcée de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcée de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcé de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcés de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcés de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcées de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcées de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligées de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligées de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligés de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligés de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligé de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligée de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas obligée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligée de présenter tes excuses.

Özür dileme nezaketi vardı.

Elle a eu la décence de présenter ses excuses.

Sanırım ondan özür dilemelisin.

Je pense que tu devrais t'excuser auprès d'elle.

Duygularını incittiysem, özür dilerim.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

O bir özür diledi.

Il présenta ses excuses.

Gecikme için özür dilerim.

Je m'excuse pour le retard.

Rahatsızlık için özür dileriz.

Nous présentons nos excuses pour le dérangement.

Kabalığım için özür dilerim.

- Je m'excuse de mon impolitesse.
- Je m'excuse de ma grossièreté.

Bunun için özür dilerim.

Je m'en excuse.

Tom Mary'den özür diledi.

Tom demanda pardon à Mary.

O, işçiye özür diledi.

- Il s'excusa auprès de l'employé.
- Il s'excusa auprès de l'employée.

Tom özür dilememi istiyor.

Tom veut que je m'excuse.

Onun için özür dilerim.

- Je vous présente mes excuses pour cela.
- Je te présente mes excuses pour cela.

Özür dilemek için buradayım.

Je suis ici pour présenter mes excuses.

Özür dilerim, isminizi anlayamadım.

Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom.

Ann'den özür dilemem gerek.

Il faut que je m'excuse auprès d'Ann.

Ben bir özür istiyorum.

Je veux des excuses.

Özür dilerim. İkinizi karıştırdım.

- Je suis désolé. Je vous ai mélangées toutes les deux.
- Je suis désolé. Je vous ai mélangés tous les deux.
- Je suis désolée. Je vous ai mélangées toutes les deux.
- Je suis désolée. Je vous ai mélangés tous les deux.

Bana bir özür borçlusun.

- Tu me dois une excuse.
- Vous me devez une excuse.

Tom'a bir özür borçlusun.

- Tu dois des excuses à Tom.
- Vous devez des excuses à Tom.

Ben hemen özür diledim.

- Je me suis tout de suite excusé.
- J'ai présenté mes excuses sur-le-champ.

Yaptıklarımdan dolayı özür dilerim.

Je suis désolé pour ce que j'ai fait.

Özür dilerim, çok aptalım.

Désolé d'être si stupide.

Özür dilemeye gerek yok.

Vous n'avez pas besoin de vous excuser.

Sadece özür dilemek istiyordum.

Je voulais juste m'excuser.

Tom'u arayıp özür dileyeceğim.

J'appellerai Tom et m'excuserai.

Telaffuzum kötü, özür dilerim.

Désolé pour la mauvaise prononciation.

Tom asla özür dilemedi.

Tom ne s'est jamais excusé.

Ben ona özür dilemeliyim.

Je dois lui présenter mes excuses.

Seni incittiysem, özür dilerim.

- Je suis désolé si je t'ai blessé.
- Je suis désolé si je t'ai blessée.
- Je suis désolée si je t'ai blessé.
- Je suis désolée si je t'ai blessée.

Söylediğim için özür dilerim.

Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.

Özür için çok geç.

Il est un peu tard pour s'excuser.

O bolca özür diledi.

- Elle se confondit en excuses.
- Elle s'est confondue en excuses.

Dün için özür dilerim.

Je m'excuse pour hier.

Tom tekrar özür diledi.

Tom s'est à nouveau excusé.

Ben içtenlikle özür diliyorum.

Je présente mes sincères excuses.

Daha sonra özür dileyeceğim.

Je présenterai plus tard mes excuses.

Ben bolca özür diledim.

- Je me suis confondu en excuses.
- Je me suis confondue en excuses.
- Je me confondis en excuses.

Onlara özür diledin mi?

Leur as-tu présenté tes excuses ?

Onlara özür dilemek istedim.

Je voulais leur demander pardon.

Hata için özür dileriz.

Nous nous excusons pour l'erreur.

Kabalığın için özür dilemelisin.

Vous devriez vous excuser pour votre grossièreté.

Herkese özür dilemek istiyorum.

Je veux présenter mes excuses à tout le monde.

En azından özür dileyebilirdi.

Il pourrait au moins s'excuser.

Tom, Mary'den özür dilemeliydi.

Tom aurait dû s'excuser auprès de Mary.

Ben sizden özür dilemeliyim.

Je dois vous demander pardon.

En azından özür diledi.

Il s'est au moins excusé.

Affet beni! Özür dilerim.

Pardonne-moi ! Désolé.

- Ben ondan özür dilemen gerektiğini düşünüyorum.
- Sanırım ondan özür dilemelisin.

Je pense que tu devrais t'excuser auprès d'elle.

Vicky'ye bir özür mektubu yazdım.

j'ai écrit une lettre d'excuses à Vicky.

Geç kaldığı için özür diledi.

Elle trouva une excuse pour être en retard.

O, kabalığı için özür diledi.

Il demanda pardon pour son impolitesse.