Translation of "Yerlere" in English

0.004 sec.

Examples of using "Yerlere" in a sentence and their english translations:

Suyun yerlere aktığını,

water spilling all over the floor,

Yerlere çöp atmayın.

- Don't litter!
- Don't litter.

Başka yerlere bakabiliriz.

We could look elsewhere.

Ana'da kendilerini gördükleri yerlere.

saw themselves in Ana.

Paranın olduğu yerlere yönlendirmeli.

their oppressive powers in the areas where the money is.

Kuşlar uzak yerlere uçarlar.

Birds fly long distances.

Ben çok yerlere gittim.

I went to so many places.

Tom bir yerlere saptı.

Tom wandered off somewhere.

Böyle yerlere asla gitmem.

I never go to places like that.

Tekrardan, kalınlaştırılmış yerlere dikkat edin.

And again, pay attention to these bolded lines.

O tur hangi yerlere gider?

What places does that tour visit?

O öyle yerlere nadiren gider.

- She seldom goes to that sort of place.
- She seldom goes to places like that.

O tür yerlere gece gitmeyin.

Don't go to that kind of a place at night.

Tom asla öyle yerlere gitmez.

Tom never goes to places like that.

O öyle yerlere pek gitmez.

She seldom goes to that sort of place.

Artık böyle yerlere asla gitmiyoruz.

We never go to places like that anymore.

Biz öyle yerlere asla gitmeyiz.

We never go to places like that.

Tom nadiren böyle yerlere gider.

Tom seldom goes to places like that.

- Gülmekten öldüm!
- Gülmekten yerlere yattım!

Lol!

Tatile eğlenceli bir yerlere gittiniz mi?

Did you guys go anywhere fun over holiday?

şehirleri daha iyi yaşanacak yerlere dönüştürür.

makes cities better places to live.

Şifrelerinizi başkalarının görebileceği yerlere yazmamanız önerilir.

It's recommended that you don't write your passwords down where others might see them.

- Yere çöp atmayın.
- Yerlere çöp atmayın.

- Don't litter!
- Don't litter.
- Don't be a tosser.

Tatil için bir yerlere gitmiyor musun?

Aren't you going anywhere for vacation?

Ve bununla dünyamızı daha iyi yerlere getirebilirler.

and in doing so, they can make our world a better place.

O egzotik yerlere seyahat etme fikrine saplantılıydı.

He was obsessed with the idea of travelling to exotic locations.

Boston ve Şikago gibi yerlere gittin mi?

Have you gone to places like Boston and Chicago?

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?

What sort of people hang out at a place like this?

Tom neredeyse yerlere her zaman zamanında varır.

Tom almost always gets places on time.

Tarlatanlara veya eteğin kenarlarına gibi elverişsiz yerlere konuldu.

to find and frustratingly small.

Yeni yerlere seyahat etmek ve ziyaret etmek istiyorum.

I would like to travel and visit new places.

Bilim ve iş dünyasında insanlar öngörüyle devasa yerlere gelebilir

In science and business, people can come to huge places with the foresight

Geminin görevi daha önce insanın gitmediği yerlere cesurca gitmek.

The ship's mission is to boldly go where no man has gone before.

Ama gözden uzak yerlere itilmiş önemli bir madde ortaya çıkar.

but that has been pushed out of sight where you can't see it,

Bazı insanlar Afrika'dan çıkıp daha soğuk daha karanlık yerlere gittiler

Some people walked out of Africa into colder, darker places

- Balon rüzgar tarafından bir yere taşınıyordu.
- Rüzgâr balonu bir yerlere savurdu.

The balloon was carried away somewhere by the wind.

Eşim ve ben Noel tatilinde bir haftalığına bir yerlere gitmeyi umuyoruz.

My wife and I hope to get away for a week during the Christmas break.

Kar yüzünden ormanın zemininde yiyecek bulmak pek mümkün değil. Başka yerlere bakmalı.

Snow makes it harder to find food on the forest floor. She must search elsewhere.

Birçok gezgin gidecekleri yerlere trenle seyahat etme yerine bir araba kiralamaya karar verdiler.

Many travellers decided to rent a car instead of travelling by train to their destinations.

Hadi ama, her zaman sızlanmayı bırak artık, bir yerlere gidelim de havan değişsin.

Come on now, stop whimpering all the time, let's go somewhere for a change of mood.

- Tom söylediklerimi tamamen çarpıttı.
- Tom laflarımı eğip büktü.
- Tom sözlerimi bambaşka yerlere çekti.

Tom completely distorted all that I had said.

"Bunun için sana yirmi dolar vereceğim." "Hiçbir şey yapmadan, otuz dolar, al ya da bırak" "Güzel, o zaman sanırım işimi başka yerlere götüreceğim."

"I'll give you twenty bucks for it." "Nothing doing. Thirty dollars; take it or leave it." "Fine, then I guess I'll take my business elsewhere."