Translation of "Sende" in English

0.015 sec.

Examples of using "Sende" in a sentence and their english translations:

- Sende olduğunu biliyorum.
- Sende, biliyorum.
- Sende var, biliyorum.

- I know you have it.
- I know that you have it.

"Sende kaybolduysan"

I said, "If you're lost now,

Sende yok.

- You're nothing.
- You don't have it.

Sıra sende.

It's your turn.

Sende kalsın.

Keep it to yourself.

Sende kalabilir.

You can keep it.

Sende, biliyorum.

I know you have it.

Sende kalsın sadece

Just keep it

Hadi canım sende

Come on

Şimdi top sende!

- Now the ball is in your court!
- Now let's see what you can do!

Sende hata yok.

- There is nothing wrong with you.
- There's nothing wrong with you.
- Nothing is wrong with you.

Sende neler yeni?

What's new with you?

Okuma sırası sende.

It's your turn to read.

Gözüm sadece sende.

I only have eyes for you.

Tüm dikkatim sende.

You have my undivided attention.

Konuşma sırası sende.

It's your turn to speak.

Dağıtma sırası sende.

It's your turn to deal.

Caz, sende dışarıdasın.

Jazz, you're out.

Sıra sende, Jim.

It's your turn, Jim.

Ödeme sırası sende.

It's your turn to pay.

İstiyorsan sende kalsın.

If you want it, keep it.

- Anahtarım hâlâ sende mi?
- Anahtarım hala sende mi?

Do you still have my key?

- Artık dikkatim tamamen sende.
- Artık tüm dikkatim sende.

You now have my full attention.

Ama sende kalmayacak işte

But it won't stay with you

Yakında sıra sende, Beşar!

It's your turn soon, Bashar!

Neden Tom'un anahtarları sende?

Why do you have Tom's keys?

Çöpü çıkarma sırası sende.

It's your turn to take out the garbage.

Evi temizleme sırası sende.

It's your turn to vacuum the house.

Bulaşıkları yıkama süresi sende.

It's your turn to wash the dishes.

Tom sende ne görüyor?

What does Tom see in you?

Başka var mı sende?

Do you have another one?

Neden sende hiç yok?

Why don't you have any?

Anahtarım hala sende mi?

Do you still have my key?

Kağıtları karma sırası sende.

It's your turn to shuffle.

Sende hiç terbiye yok.

You have no manners.

Komuta artık sende değil.

You are no longer in charge.

Anahtarım hâlâ sende mi?

Do you still have my key?

- Top sende.
- Top sizde.

The ball is in your court.

Sıra sende, değil mi?

You're next, aren't you?

- Senin gingivitisin var.
- Sende jinjivit var.
- Sende diş eti iltihabı var.

You have gingivitis.

Yoruluyorum. Araba sürme sırası sende.

I'm getting tired. It's your turn to drive.

Sende son sürüm var mı?

Do you have the latest version?

Sende Tom'un fotoğrafı var mı?

Do you have a picture of Tom?

Sende diğer CD'ler var mı?

Do you have other CDs?

Sende istediğim bir şey var.

You have something I want.

- Hamle sırası sende.
- Senin hamlen.

It's your move.

Anahtar nerede? Oh, o sende.

Where's the key? Ah, you have it.

O şapka sende iyi görünüyor.

That hat looks good on you.

Sende ondan ne kadar var?

How many have you had?

Sende Tom'un resmi var mı?

Do you have Tom's picture?

Sende Tom'un adresi var mı?

Do you have Tom's address?

Sende onların adresi var mı?

Do you have their address?

Telefonumun sende ne işi var?

Why do you have my phone?

Tom'un numarası sende var mı?

Do you have Tom's number?

Şanslısın, Tom'un sorunları sende yok.

You're lucky you don't have Tom's problems.

Şimdi köpeği gezdirme sırası sende.

Now it is your turn to walk the dog.

Bu elbise sende harika duruyor.

This dress looks great on you.

Sende kendine has olan nedir?

What's unique about you?

Kyoto şehrinin haritası var mı sende?

- Do you have a map of the city of Kyoto?
- Do you have a map of Kyoto city?

O kravat sende gerçekten iyi duruyor.

That tie really suits you.

- Sıra sende.
- Sizin sıranız.
- Sıra sizde.

It's your turn.

Bir kibrit istiyorum. Sende var mı?

I want a match. Do you have one?

Tom'un sende hiç resmi var mı?

Do you have any pictures of Tom?

Sende Tom'un başka resimleri var mı?

Do you have any other pictures of Tom?

Sende bu yeni kitap var mı?

Do you have this new book?

Ben yapabileceğimi yaptım. Şimdi sıra sende.

I did what I could. It's your turn now.

Onun telefon numarası sende var mı?

Do you have his phone number?

Ben gerçekten sende hayal kırıklığına uğradım.

I'm really disappointed in you.

Sana verdiğim notlar hâlâ sende mi?

Do you still have the notes I gave you?

Bana bir sır anlatma sırası sende.

It's your turn to tell me a secret.

Biz elim sende gibi oyunlar oynardık.

We used to play games like tag.

Bu kızarıklık ne kadardır var sende?

How long have you had that rash?

Sende bunun başka renklisi var mı?

Do you have this in any other colors?

- Param sende mi?
- Param hazır mı?

Do you have my money?

- Kitabım sizde mi?
- Kitabım sende mi?

Do you have my book?

- Sanırım şemsiyem sende.
- Sanırım şemsiyeme sahipsin.

- I think that you have my umbrella.
- I believe you have my umbrella.

Sende zaten bir tane var sanıyordum.

- I thought you already had one.
- I thought that you already had one.

Sanırım ihtiyacım olan şey sende var.

I think you've got what I need.

Bu adam söyledi işte. Sende niye yok?

This man told it. Why don't you have it?

şey gibi; sorun sende değil ya bende

like something; the problem is not you or me

Bulaşıkları yıkama sırası sende. Dün ben yıkamıştım.

It's your turn to do the washing up. I did it yesterday.

Bu kelimeyi anlamadım. Sende sözlük var mı?

I can't understand this word. Do you have a dictionary?

Sende bu kitap yoksa onu satın alabilirsin.

If you do not have this book, you can buy it.

Sende Tom'un hiç fotoğrafı var mı acaba?

Do you happen to have any photographs of Tom?

Sende hiç Tom'un çocukluk resimleri var mı?

Do you have any pictures of Tom when he was a kid?

Sende bu gömleğin siyah olanı var mı?

Do you have this shirt in black?

Sende daha büyük bir tane var mı?

Do you have any more big ones?

Sende bana ait olan bir şey var.

You have something of mine.

- Şimdi senin servisin.
- Şimdi servis sırası sende.

Now it's your serve.

Sende o raporun bir kopyası var mı?

Do you have a copy of that report?

"Bunu giyemem." "Neden olmasın? Sende harika durdu."

"I can't wear that." "Why not? It looks great on you."

E-posta adresim sende var, değil mi?

You have my email address, right?

Kulağım sende değildi. Tane tane anlatabilir misin?

I'm not following you at all. Can you break it down for me?

- Kaç taneye sahipsin?
- Sende kaç tane var?

How many do you have?

Stevie Wonder'ın yeni albümü sende var mı?

Do you have Stevie Wonder's new album?

Ben sende yanlış bir şey olduğunu düşünüyorum.

I think there's something wrong with you.