Translation of "Koymalısın" in English

0.004 sec.

Examples of using "Koymalısın" in a sentence and their english translations:

Başkanlık için adaylığını koymalısın.

You should run for president.

O parayı kasaya koymalısın.

You should put that cash in the safe.

Bu cümleleri Tatoeba'ya koymalısın.

You should put those sentences in Tatoeba.

Belediye meclisine adaylığını koymalısın.

You should run for city council.

O makam için adaylığını koymalısın.

You should apply for that post.

Bu ifadenin etrafına parantezler koymalısın.

- You should put parentheses around this phrase.
- You should put this phrase in parentheses.

Vazoya daha fazla su koymalısın.

You need to put more water in the vase.

Bu ifadeyi parantezler içine koymalısın.

- You should put parentheses around this phrase.
- You should put this phrase in parentheses.

Şişliği önlemek için bileğine buz koymalısın.

You need to put some ice on your ankle to keep the swelling down.

Maddi durumun elverirken kenara biraz para koymalısın.

You should put aside some money when you can afford to.

Kötü bir gün için bir kenara bir şey koymalısın.

You should lay by something against a rainy day.

Şişmeyi engellemek için ayak bileğine bir buz torbası koymalısın.

You should put an ice pack on your ankle to keep the swelling down.

Bir insanı eleştirmeden önce her zaman kendini onun yerine koymalısın.

- Before you criticize a man, you should always walk a mile in his shoes.
- Before you judge someone, first walk a mile in their shoes.

- Fransa'da ünlem işaretinden önce bir boşluk koymalısın.
- Fransa'da ünlem işaretinden önce bir boşluk bırakmalısın.

In France, you must put a space before an exclamation point.