Translation of "Kaldığın" in English

0.004 sec.

Examples of using "Kaldığın" in a sentence and their english translations:

Burada kaldığın sürece güvendesin.

You are safe so long as you stay here.

Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.

I plan to stay as long as you stay.

Bizimle kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying with us.

Onlarla kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying with them.

Onunla kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying with him.

Benimle kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying with me.

Tom'la kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying with Tom.

Kaldığın için sağ ol.

Thank you for staying.

Neden geç kaldığın umurumda değil.

I don't care why you're late.

Benimle kaldığın için çok teşekkürler.

Thanks very much for staying with me.

Beklemek zorunda kaldığın için üzgünüm.

Sorry you had to wait.

Geç saatlere kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying late.

Tom geç kaldığın için sana kızgın.

Tom is mad at you for being late.

Onu görmek zorunda kaldığın için üzgünüm.

- I'm sorry you had to see that.
- I'm sorry that you had to see that.

Geç kaldığın için Tom'a özür dilemelisin.

You should apologize to Tom for being late.

Geç kaldığın için Tom'a özür dilemeliydin.

- You should've apologized to Tom for being late.
- You should have apologized to Tom for being late.

Hepimiz,neden geç kaldığın konusunda endişeliyiz.

We were all wondering why you were late.

Konserin sonuna kadar kaldığın için teşekkürler.

Thanks for sticking around till the end of the concert.

Geç kaldığın zaman bundan hoşlanmadığımı biliyorsun.

- You know I don't like it when you're late.
- You know that I don't like it when you're late.

Geç kaldığın için Tom'a özür dilemesin.

You should apologize to Tom for coming late.

Dışarı çıkabilirsin ve avluda kaldığın sürece oynayabilirsin.

You can go out and play as long as you stay in the yard.

Tom yine geç kaldığın için mutlu değil.

- Tom is not happy you're late again.
- Tom isn't happy you're late again.

Geçen yıl Boston'da kaldığın otelin adı neydi?

What was the name of the hotel where you stayed in Boston last year?

Bu kadar geç saatlere kaldığın için teşekkürler.

Thanks for staying so late.

Babam eve gelene kadar kaldığın için teşekkürler.

Thanks for sticking around until my father got home.

- Burada kaldığın sürece güvendesin.
- Burada kaldığınız sürece güvendesiniz.

You're safe as long as you stay here.

- Peki senin ikilemin nedir?
- İkilemde kaldığın konu ne peki?

So what's your dilemma?

Geç kaldığın için iyi bir mazeret bulsan iyi edersin.

You'd better think up a good excuse for being late.

- Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
- Sessiz durduğun sürece burada kalabilirsin.

- You can stay here as long as you keep quiet.
- You may stay here as long as you keep quiet.

- Yapmak zorunda olduğun gerçekten son zor şey neydi?
- En son yapmak zorunda kaldığın cidden zor şey neydi?

What was the last really difficult thing you had to do?