Translation of "Kızgınım" in English

0.008 sec.

Examples of using "Kızgınım" in a sentence and their english translations:

Kızgınım.

- I'm outraged.
- I am outraged.
- I'm outraged!

Sana kızgınım.

- I'm mad at you.
- I'm angry with you.

Tom'a kızgınım.

I've been angry with Tom.

Kendime kızgınım.

I'm mad at myself.

Ben kızgınım.

- I'm pissed.
- I'm annoyed.

Çok kızgınım.

- I'm very angry.
- I am very angry.

Onlara kızgınım.

I'm furious with them.

Ona kızgınım.

I'm furious with him.

Ben kızgınım!

I'm angry!

Gerçekten kızgınım.

I'm really angry.

Şimdi kızgınım.

Now I'm angry.

Tom kızgınım.

- I'm mad at Tom.
- I'm angry with Tom.

Sana biraz kızgınım.

I'm a little angry with you.

Hâlâ ona kızgınım.

I'm still mad at her.

Tabii ki kızgınım.

You bet I'm angry.

Tom'a hâlâ kızgınım.

I'm still mad at Tom.

Ben hâlâ kızgınım.

- I'm still mad.
- I'm still angry.

Ben ona kızgınım.

I'm angry with her.

Ben bugün kızgınım.

Today I'm pissed.

Sana kızgınım, Tom.

I'm furious at you, Tom.

Sana gerçekten kızgınım.

I'm really mad at you.

Tom'a gerçekten kızgınım.

I'm really mad at Tom.

Evet, ben kızgınım.

Yup, I am angry.

Şimdi çok kızgınım.

I'm very angry now.

Ben kesinlikle kızgınım.

I'm absolutely furious.

Onlara çok kızgınım.

I'm very angry with them.

Ona hâlâ kızgınım.

I'm still mad at him.

Gerçekten onlara kızgınım.

I'm really mad at them.

Gerçekten ona kızgınım.

I'm really mad at him.

Ben çok kızgınım.

I'm fucking pissed.

Kendime biraz kızgınım.

I'm kind of mad at myself.

Ben gerçekten kızgınım.

I was really mad.

Ah, biraz kızgınım!

Aah, I'm somewhat angry!

Tom'a çok kızgınım.

I'm very annoyed with Tom.

Sana çok kızgınım.

I'm very angry with you.

Kızgınım çünkü açım.

I'm angry because I'm hungry.

- Çok kızgınım.
- Çok kızgın.

- He is boiling with rage.
- He is very angry.
- He's really angry.
- He's very angry.
- He's very cross.

Sözünü tutmadığı için kızgınım.

I am angry that she didn't keep her promise.

Şu anda gerçekten kızgınım.

I'm really angry right now.

Ben çok, çok kızgınım.

I'm very, very angry.

Ben Mary'ye gerçekten kızgınım.

I'm really mad at Mary.

Onun hakkında hâlâ kızgınım.

I'm still angry about that.

Size gerçekten kızgınım arkadaşlar.

I'm really mad at you guys.

Her ikinize de kızgınım.

I'm mad at both of you.

Ben hâlâ sana kızgınım.

I'm still mad at you.

Bunun hakkında gerçekten kızgınım.

I'm really angry about this.

Onlara ciddi şekilde kızgınım.

I'm seriously annoyed with them.

Ona ciddi şekilde kızgınım.

I'm seriously annoyed with him.

Ben hala onlara kızgınım.

I'm still mad at them.

Bu konuda size kızgınım.

I'm angry with you about this.

Cüzdanımı kaybettim, ben kızgınım!

I've lost my wallet. I'm pissed!

Sana hâlâ biraz kızgınım.

I'm still a little mad at you.

Şu anda oldukça kızgınım.

I'm pretty angry right now.

Üzgün olmaktan ziyade kızgınım.

I'm more mad than sad.

Yaptıklarından ötürü Tom'a kızgınım.

I'm angry with Tom for what he's done.

Ben hâlâ çok kızgınım.

- I'm still pretty mad.
- I'm still pretty angry.

Ben hâlâ Tom'a kızgınım.

I'm still upset with Tom.

Ben de biraz kızgınım.

I'm kind of angry, too.

İşte bu yüzden ona kızgınım.

That is why I am angry with him.

Ben onun yüzünden hâlâ kızgınım.

I'm still angry because of her.

Şu an Tom'a gerçekten kızgınım.

I'm really mad at Tom right now.

Ben ciddi olarak Tom'a kızgınım.

I'm seriously annoyed with Tom.

"Bana kızgın mısın?" "Elbette kızgınım!"

"Are you angry at me?" "You bet I am!"

O beni aramadığı için kızgınım.

I'm angry that she didn't call me.

Şu anda son derece kızgınım.

I'm extremely mad right now.

Beni dinlemediği için Tom'a kızgınım.

I got mad at Tom for not listening to me.

Onu yaptığı için Tom'a kızgınım.

I'm mad at Tom for doing that.

Kızımı göz göre göre kaybettiğime kızgınım.

I'm angry that I had to lose my daughter.

Hiç kimsenin ona yardım edememesine kızgınım.

I'm angry that no one could help her.

Ben hayal kırıklığına uğradım ve kızgınım.

I'm disappointed and angry.

Kızgınım çünkü biri benim bisikletimi çaldı.

I'm angry because someone stole my bicycle.

Tom'un aptalca tavsiyesine uyduğum için kendine kızgınım.

I'm mad at myself for following Tom's stupid advice.

Sevgililer Gününü unuttuğu için erkek arkadaşıma kızgınım.

I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.

Ve zihin sağlığı hizmetlerinin çok bozuk olmasına kızgınım.

and mental health services across this country are so broken.

O özür dilese de, ben hâlâ çok kızgınım.

Even though he apologized, I'm still very mad.

O bana yalan söyledi. Bu nedenle ona kızgınım.

He lied to me. That is why I am angry with him.

O kadar kızgınım ki çığlık atmak ve her şeyi kırmak istiyorum!

I'm so mad I want to scream and break everything!