Examples of using "Inanmıyorsun" in a sentence and their english translations:
Why don't you believe it?
Why do you not believe in God?
Surely you don't believe that.
Why don't you believe her?
- Why won't you believe me?
- Why don't you believe me?
Why don't you believe Tom?
Why don't you believe us?
Why don't you just believe me?
Why don't you believe them?
You don't believe me, do you?
You don't believe it, do you?
You don't believe Tom, do you?
You don't believe them, do you?
You don't believe him, do you?
I take it you don't believe Tom either.
You don't buy that theory, do you?
You really don't believe that, do you?
You still don't believe me, do you?
You don't believe her, do you?
Surely you don't really believe that, do you?
You don't believe I'll do that, do you?
You don't actually believe that nonsense, do you?
Why don't you believe me when I say I'm happy?
Why don't you believe Tom when he says he's happy?
Why won't you believe me?
Why don't you believe me when I say I'm busy?
You don't really believe that nonsense, do you?
You really don't believe what Tom said, do you?
You really don't believe all that, do you?
He said you don't believe the world is round and laughed
You don't really believe all those stories, do you?
- You don't believe that Tom did that on purpose, do you?
- You don't believe Tom did that on purpose, do you?
Why don't you believe me?
- You don't really believe that Tom did that on purpose, do you?
- You don't really believe Tom did that on purpose, do you?
Come on, Mary. You don't believe that Tom did that on purpose, do you?