Translation of "Ettirmek" in English

0.012 sec.

Examples of using "Ettirmek" in a sentence and their english translations:

Devam ettirmek zorundasın.

You have to keep up.

Rezervasyonumu iptal ettirmek istiyorum.

I'd like to cancel my reservation.

Ona yardım ettirmek zorundayım.

I've got to get her to help.

Onlara yardım ettirmek zorundayız.

We've got to get them to help.

Onlara yardım ettirmek zorundayım.

I've got to get them to help.

Arabamı tamir ettirmek zorundayım.

I've got to get my car fixed.

Bunu tamir ettirmek zorundayım.

I've got to get it fixed.

Bilgisayarını tamir ettirmek istedi.

He wanted to get his computer fixed.

Kanımı tahlil ettirmek istiyorum.

I'd like to have my blood examined.

Birini bize yardım ettirmek zorundayız.

We've got to get someone to help us.

Tom'u bize yardım ettirmek istiyorum.

I want to get Tom to help us.

Bu koliyi sigorta ettirmek istiyorum.

I would like to insure this package.

Onları bize yardım ettirmek zorundasın.

You have to get them help us.

Onu bize yardım ettirmek zorundasın.

You have to get him help us.

Onları bize yardım ettirmek zorundayım.

I have to get them help us.

Bunu derhal tamir ettirmek zorundayım.

I've got to get this fixed right away.

Bu teybi tamir ettirmek istiyorum.

I want to have this cassette recorder fixed.

Kameramı tamir ettirmek zorunda kalacağım.

I'll have to have my camera repaired.

Gelenekleri farklı bağlamlarda devam ettirmek zordur.

It's difficult to keep traditions in different contexts.

İkinizi de bana yardım ettirmek istiyorum.

I'd like to get you both to help me.

Ben sadece seni rahat ettirmek istedim.

I only wanted to make you comfortable.

Tom'u bize yardım ettirmek mümkün olmalı.

It should be possible to get Tom to help us.

Bu bahçıvan küreğini tamir ettirmek zorundayım.

I have to get this spade fixed.

Gözlerimi kontrol ettirmek için hastaneye gittim.

I went to the hospital to have my eyes tested.

Tom Mary'ye zorla kabul ettirmek istemiyordu.

Tom didn't want to impose on Mary.

Diğerlerini bize yardım ettirmek zorunda kalacağım.

I'm going to have to get the others to help us.

Bizim fikrimizi diğerlerine kabul ettirmek iyi değildir.

It's not good to force our ideas on others.

Arabayı tamir ettirmek 300 dolara mal oldu.

It cost $300 to get the car fixed.

Ayakkabılarımı tamir ettirmek ne kadara mal olur?

How much will it cost to have my shoes repaired?

- Hareket ettirmek acı veriyor.
- Hareket ettirince acıyor.

It hurts to move.

Bu arabayı tamir ettirmek kaça mal olur?

What would it cost to have this chair repaired?

En kısa sürede bunu tamir ettirmek istiyorum.

I want this fixed as soon as possible.

Tom kontrol ettirmek için arabasını tamirhaneye getirdi.

Tom brought his car to the repair shop to have it checked.

Arabamı tamir ettirmek için tamirciye götürmem gerekiyor.

I need to take my car to the mechanic's to get it fixed.

Bisikleti tamir ettirmek bana bin yene mal oldu.

It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.

Tom buradayken ona sızdıran musluğunu tamir ettirmek isteyebilirsin.

While Tom is here, you might want to have him fix your leaky faucet.

Tom'a kabul ettirmek için basit bir planım var.

I have a simple plan for getting Tom to agree.

En kısa sürede bu arabayı tamir ettirmek istiyorum.

I would like to have this car repaired as soon as possible.

Çocuklarımı okula devam ettirmek için ne gerekiyorsa yapacağım.

I'll do whatever it takes to keep my children in school.

Arabamı tamir ettirmek bana üç yüz dolara mal oldu.

It cost me three hundred dollars to have my car repaired.

Tom saçını tıraş ettirmek için, hastanenin yakınındaki berbere gitti.

Tom went to the barbershop near the hospital to get his hair cut.

Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.

I had to have my brother help me with my homework due to illness.

Kamyonunu tamir ettirmek için ne kadar ödemek zorunda kaldın?

How much did you have to pay to get your truck fixed?

Tom'u bize yardım ettirmek için bir yol bulmak zorundayız.

We have to find a way to get Tom to help us.

Tom'u Mary'nin onu yapmasına yardım ettirmek için çok çalıştım.

I tried really hard to get Tom to help Mary do that.

O saati tamir ettirmek üç yüz dolara mal oldu.

It cost three hundred dollars to get that clock repaired.

Bir mide tümörüm vardı ve onu ameliyat ettirmek zorunda kaldım.

I got a stomach tumor and had to have it operated on.

Seni acele ettirmek istemiyorum ama bir sonraki otobüsü yakalamaya çalışalım.

I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.

Bence, bu kamerayı tamir ettirmek size 10.000 Yen'den fazlaya patlayacak.

- I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
- I think it'll cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.

Bunu yapabilmemin tek yolunun Tom'u bana yardım ettirmek olduğunu anladım.

I've figured out that the only way I can do this is to get Tom to help me.

Çok büyük bir kaya parçasını hareket ettirmek çok zor olacak.

Moving a huge boulder is going to be very hard.

Tom, Mary'yi rahat ettirmek için elinden gelenin en iyisini yaptı.

Tom did his best to comfort Mary.

Of ya, arabamı tamir ettirmek bana iki yüz kâğıda mal oldu.

Darn it, it cost me two hundred bucks to get my car fixed.

- Bunu tamir ettirmek zorundayım.
- Bunu tamir ettirmem lazım.
- Bunu tamir ettirmem gerekiyor.

- I've got to get it fixed.
- I've got to get this fixed.

- Tom Mary'yi teselli etmek istedi.
- Tom Meryem'i rahat ettirmek istedi.
- Tom Meryem'i ferahlatmak istedi.

Tom wanted to comfort Mary.

Kas ve sinir erimesi hastalığı vücudunuzu hareket ettirmek için gerekli sinirleri ve kasları tahrip ediyor.

ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.

- Bu sandalyeyi onartmak yaklaşık ne kadar tutar?
- Bu sandalyeyi onartmak aşağı yukarı ne tutar?
- Bu sandalyeyi tamir ettirmek yaklaşık kaça mal olur?

About how much would it cost to have this chair repaired?