Translation of "Başının" in English

0.006 sec.

Examples of using "Başının" in a sentence and their english translations:

Kazağını başının üzerine çekti.

She pulled her sweater over her head.

Tom başının arkasından vuruldu.

Tom was shot in the back of the head.

Başının belada olduğunu biliyorum.

- I know you're in trouble.
- I know that you're in trouble.

Tom, başının ağrıdığını söyledi.

- Tom said he had a headache.
- Tom said that he had a headache.

Ellerini başının üstüne koy.

Put your hands above your head.

Ellerini başının üzerine koy.

- Put your hands on your head!
- Put your hands on your head.

Başının belada olduğunu görebildim.

I could see you were in trouble.

Tom başının üzerinde durdu.

Tom stood on his head.

O, başının üzerinde durdu.

She stood on her head.

Tom başının döndüğünü söyledi.

- Tom said that he felt dizzy.
- Tom said he felt dizzy.

Bize başının ağrıdığını söyledi.

- He told us that he had a headache.
- She told us that you had a headache.

Tom bize başının ağrıdığını söyledi.

- Tom told us that he had a headache.
- Tom told us he had a headache.

O başının belaya gireceğini seziyor.

He anticipates that he will be in trouble.

Tom'un başının dertte olduğunu düşündüm.

- I thought Tom was in trouble.
- I thought that Tom was in trouble.

Tom'un başının belada olabileceğini düşünüyoruz.

We think Tom may be in trouble.

Tom başının dertte olduğunu biliyor.

- Tom knows he's in trouble.
- Tom knows that he's in trouble.

Tom başının belada olduğunu biliyordu.

Tom knew he was in trouble.

Onun başının arkasında gözleri vardır.

- He has eyes at the back of his head.
- He has eyes in the back of his head.

Tom'a başının dertte olduğunu söyledim.

I told Tom he was in trouble.

Tom başının üstünde gibi hissetti.

Tom felt like he was in over his head.

Fadıl, Leyla'yı başının arkasından vurdu.

Fadil shot Layla in the back of the head.

Tom artık başının çaresine bakabilir.

Tom can take care of himself now.

Tom'un başının belaya gireceğini biliyordum.

- I knew Tom would get into trouble.
- I knew that Tom would get into trouble.

Başının üstünde uçan kuşları seyretmekten hoşlanır.

He likes to watch the birds fly above his head.

Tom şimdi başının dertte olduğunu biliyor.

- Tom knows he's in trouble now.
- Tom knows that he's in trouble now.

Mary Tom'un başının belada olduğunu düşündü.

Mary thought Tom was in trouble.

Mary Tom'un başının dertte olduğunu söyledi.

Mary said Tom was in trouble.

Neden onların başının dertte olduğunu biliyorum.

I know why they're in trouble.

Tom başının büyük dertte olduğunu düşünüyordu.

- Tom thought he was in big trouble.
- Tom thought that he was in big trouble.

Tom başının büyük dertte olduğunu düşünüyor.

- Tom thinks he's in big trouble.
- Tom thinks that he's in big trouble.

Onun başının belada olduğunu düşünüyor musun?

Do you think he's in trouble?

Onun başının dertte olduğunu düşünüyor musunuz?

Do you think she's in trouble?

Tom'un başının belada olduğunu düşünüyor musun?

Do you think Tom is in trouble?

Tom Mary'nin başının dertte olmadığını umuyordu.

Tom hoped that Mary wasn't in trouble.

Sanırım horozların başının üstündeki ibik çekici.

I think the crest on the top of the head of roosters is attractive.

Sami, Leyla'nın başının derde girmesini istemedi.

Sami didn't want Layla to get in trouble.

Tom güneş gözlüğünü başının üstüne kaydırdı.

Tom slid his sunglasses on top of his head.

Tom, Mary'nin başının belaya girmesini istemiyor.

Tom doesn't want Mary to get into trouble.

Sami kendisinin başının belada olduğunu biliyordu.

Sami knew he was in trouble.

Yanni, başının arkasından dört kez vuruldu.

Yanni was shot four times in the back of the head.

Tom'un başının dertte olduğunu sana düşündüren ne?

What makes you think Tom is in trouble?

Tom Mary'ye John'un başının belada olduğunu söyledi.

Tom told Mary that John was in trouble.

Tom henüz başının belada olduğunu fark etmiyor.

- Tom doesn't yet realize he's in trouble.
- Tom doesn't yet realize that he's in trouble.

Tom ve Mary'nin başının belada olduğunu düşünüyorum.

- I think that Tom and Mary are in trouble.
- I think Tom and Mary are in trouble.

- Tom amuda kalkmış.
- Tom başının üstünde duruyor.

Tom is standing on his head.

Tom başının fena halde dertte olduğunu anladı.

- Tom realized he was in deep trouble.
- Tom realized that he was in deep trouble.

Tom, Mary'nin başının altına bir yastık koydu.

Tom put a pillow under Mary's head.

Sadece başının belada olup olmadığını bilmek istiyordum.

I just wanted to know if you were in trouble.

Tom başının üzerine biraz soğuk su döktü.

Tom poured some cold water over his head.

Tom şimdi başının gerçek belada olduğunu biliyor.

- Tom knows he's in real trouble now.
- Tom knows that he's in real trouble now.

Fadıl, Leyla ile başının dertte olduğunu biliyordu.

Fadil knew he was in trouble with Layla.

Tom Mary'nin başının üzerinde bir yumurta kırdı.

Tom cracked an egg over Mary's head.

Tom'un başının belada olup olmadığını merak ediyorum.

- I wonder whether Tom is in trouble.
- I wonder if Tom is in trouble.
- I wonder whether or not Tom is in trouble.
- I wonder whether Tom is in trouble or not.

Neden Tom'un başının dertte olduğunu merak ediyorum.

I wonder why Tom is in trouble.

Tom bunu yaparsa başının belaya gireceğini biliyordum.

- I knew Tom would get into trouble if he did that.
- I knew that Tom would get into trouble if he did that.

Annesi balık avlarken kendi başının çaresine bakması gerek.

She must fend for herself while her mother is fishing.

Ciddi misin? Bana başının üzerine düşmüşsün gibi görünüyor.

Are you serious? It seems to me that you've fallen on your head.

Tom bunu yaptığı için başının belaya gireceğini biliyordum.

- I knew Tom would get into trouble for doing that.
- I knew that Tom would get into trouble for doing that.

İçimde Tom'un başının dertte olduğuna dair bir his vardı.

I had a feeling that Tom was in trouble.

Tom Mary'nin yüzünü göremedi. O sadece başının üstünü görebildi.

Tom couldn't see Mary's face. He could only see the top of her head.

Dan her zaman başının sağ tarafı ile yastıkta yatıyor.

Dan always sleeps with the right side of his head on the pillow.

- Tom kendine iyi bakıyor.
- Tom başının çaresine iyi bakıyor.

Tom takes good care of himself.

Tom Mary'nin yasayla kaç kez başının belaya girdiğini merak ediyordu.

Tom wondered how many times Mary had been in trouble with the law.

- Tüm bunlar Tom'un başının altından çıkıyor.
- Bütün bunları başlatan Tom.

- Tom is the one that started all this.
- Tom is the one who started all this.

Tom koltuğunda geriye doğru yaslandı ve ellerini başının arkasına koydu.

Tom leaned back in his chair and put his hands behind his head.

Hatları bozuluyor ve çoğu asker kendi başının çaresine bakmak zorunda kalıyor.

Their formations break up and many soldiers are left to fend for themselves.

- Tom başının ağrıdığını söyledi bana.
- Başı ağrıyormuş, Tom öyle söyledi bana.

- Tom told me he had a headache.
- Tom told me that he had a headache.

Tom öğretmenin yüzüne bir göz attı ve onun başının dertte olduğunu biliyordu.

Tom took one look at the teacher's face and he knew he was in trouble.

Tom Mary'nin başının belada olduğunu anladı ve ona yardım etmek için gitti.

Tom discovered that Mary was in trouble and went to help her.

Tom'un başının belada olduğunu hepimiz biliyorduk fakat hiçbirimiz yardım etmek için bir şey yapmadı.

We all knew Tom was in trouble, but none of us did anything to help.

- Hepsi Tom'un yüzünden.
- Hepsi Tom'un başının altından çıkıyor.
- Hepsi Tom'un marifeti.
- Hepsi Tom'un işi.

It's all Tom's doing.

Bu kadar çok av olması burayı ideal bir eğitim alanı yapar. Kendi başının çaresine bakmayı öğrenen bir jaguar için mesela.

So much prey makes this an ideal training ground for a young jaguar learning to fend for himself.