Examples of using "Durdu" in a sentence and their japanese translations:
声援がやんだ。
時計が止まった。
車は止まった。
時計が止まってしまった。
エンジンが止まってしまった。
- 雨がやんだよ。
- 小雨になったよ。
トムはやめた。
雪はもうやみましたか。
赤ちゃんはずっとおとなしくしていました。
やっと雨がやんだ。
やっとバスが停車しました。
トニーはドアのところに立っていました。
その車は急停車した。
その時、機械のモーターが急に止まった。
彼は両足を広く開いて立っていた。
彼は急に立ち止まった。
彼は脚をいっぱいに開いて立った。
トムは列にならんでいた。
彼は月の表面に立った。
彼は両手をポケットに入れて立っていた。
彼は列の最後に並んでいた。
彼はぽつんと一人立っていた。
雨やんだ?
彼女は鏡の前に立った。
彼女は海の方を見ながら立っていた。
トムは立った。
時計が止まった。
雪が降りやみました。
雨が止んだ。
トムは泣き続けた。
バスは急停車した。
- 雨は止んだ。
- 雨が止んだ。
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。
温度計は15度だった。
王妃は王のかたわらに立っていた。
バスはどの村にも停車しました。
タクシーが私のところに来て止まった。
その老人は丘の上に立った。
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
その車は銀行の前で止まった。
その子は母親の後ろに立っていた。
1台の車が入り口に止まった。
彼は彼女から離れていた。
彼はぽつんと一人立っていた。
彼はがけっぷちに立っていた。
彼女は彼のそばに立っていた。
彼は私の後ろに立った。
嵐のため列車は止まった。
彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
先生はクラスの前に立っていた。
彼は目を閉じてそこに立っていた。
飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
彼はいすの後ろにたちました。
彼らは向かい合って立った。
指を加えて立っていただけ。
トムは部屋の中央に立っていた。
彼女は彼の近くに立っていた。
彼女は逆立ちをした。
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
しかし同盟の圧倒的大軍は止められなかった
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
ちょうどその時バスが止まった。
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
バスは通りの真中で急停車した。
バスは乗客を乗せるために止まった。
バスが止まり、私たちは乗った。
ちょうどその時バスが止まった。
その帽子はあなたに良く似合いますよ。
彼らは丘の上に立った。
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
大雨のために列車が止まった。
彼女はいつも私を助けてくれた。
彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
僕の前に二人の少年が立った。
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
- 彼らに話すために立ち止まった。
- 彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
兵士が全員並んで立っていた。
- 時計が止まった。
- その時計は止まっている。
彼はドア枠の下に立った。
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
バスが止まったが、誰も降りなかった。
彼女は海の方を見ながら立っていた。
彼はしばらくの間そこに立っていた。
彼は帽子をかぶったままでそこに立っていた。
時計が止まって、時間がわからなくなった。
列車は一旦停車した。
一台の車が私の家の前で止まった。
彼はぽつんと一人立っていた。
トムはメアリーのすぐ後ろに立っていました。
夕方ごろになってようやく雨があがった。
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。